BU BINAYI - превод на Български

тази сграда
bu bina
bu tesis
bu yapı
bu apartman

Примери за използване на Bu binayı на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ama geçen 20 yıl içinde doğanın güçleri bu binayı çürütmeye başlamış.
Но след 20 години, силите на природата са започнали да рушат това съоръжение.
Geçen Ocak ayındaki Ortodoks Noelinde işçiler bu binayı yeni aydınlatmalarla donattılar.
На православната Коледа миналия януари работници поставиха ново осветление на тази сграда.
Dışarıya çıkıp buraya gelmen için sana 60 saniye veriyorum. Yoksa bu binayı göz yaşartıcı gazla dolduracağız. Sen de geri kalan hayatın için ağlıyor olacaksın.
Имате 60 секунди да излезете от там или ще напълним тази сграда с толкова сълзотворен газ, че ще плачете до края на живота си.
Simon Elder dedi ki eğer senin bu binayı bahse koymanı sağlarsam bana babamın kazasının gerçek Ulusal Ulaşım Güvenlik Kurulunun raporunu verecek.
Саймън Елдър ми каза, че ако успея да вкарам тази сграда в играта, той ще ми даде истинския доклад за самолета на баща ми.
Bu binayı köy sakinleri inşa etmişti;
Тази сграда е построена от жителите на селото,
Rivayet o ki bu binayı tasarlayan mimar Louis Lamar Skolnick bu panellleri kendisi bükmüş.
Носи се слух, че Луи Ламар Сколник, архитектът, проектирал тази сграда, е издълбал сам тези панели.
Fakat sanırım, o bu binayı bize verdi
Но мисля, че той ни е дал тази сграда и ние през цялото време усещаме нещо към него,
Bir gün Union Squarede yürüyordum ve daha 2005te inşa edilmiş bu binayı gördüm.
Един ден се разхождах по Union Square и видях тази сграда, която беше построена през 2005 г.
uygun görürsem bu binayı kapatmaya bile yetkim var.
дори да затворя цялата тази сграда ако има основание.
Eğer bu binayı almak planlıyorsan sana hiç bir kusuru
Ако възнамерявате да купите тази къща, искам да знаете,
Beni aramayı kesmezseniz devasa varlığımın küçücük bir kısmını ayırıp bu binayı satın alırım, burayı yıkarım
Ако не спрете да се обаждате ще взема част от богатството си, ще купя тази сграда, ще я срутя и ще е превърна във фабрика за лепило,
Bay Edwards, bu bina da diğerleri gibi mükemmellikten yoksun olacak.
Г-н Едуардс, тази сграда както и другите ви няма да му достигне величие.
Bu binada bulunan herkes, gördükleri karşısında
Всеки в тази сграда е изплашен,
Bu binada gizli bir kat olduğunu mu söylüyorsun?
Искаш да кажеш, че тази сграда има таен етаж?
Bana bu binayla ilgili ne söyleyebilirsiniz acaba?
Хм… Може ли да ми кажете нещо за тази сграда?
Bu binayla ilgili bir şey biliyor musunuz?
Знаете ли нещо за тази сграда?
Bu binayla ilgili mi?
За тази сграда?
Asla çıkamayacaksın, bu binanın her tarafı izleniyor.
Никога няма да излезеш от тук, тази сграда е наблюдавана от всяка страна.
Dakika sonra bu bina ve içindeki herkes moloz olacak.
Точно след десет минути тази сграда, и всички в нея, ще бъде превърната в купчина отломъци.
Fakat 1730lu yıllarda… bu bina çığır açan araştırmaların merkeziydi.
Но през 1730 г. тази сграда била център за новаторски проучвания.
Резултати: 78, Време: 0.0695

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български