Примери за използване на Bu deney на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Bu deney, sinirsel şifrenin ilk
Muhtemelen son on yıldır İngiliz medyasında en çok yazılan deney. Bu deney balık yağı hapları ile ilgili.
Ve bu deney… başarılı olarak tamamlandı bu arada cinayet soruşturmalarında öncelikli hedefimizdi.''
Bu deney patates lambasının işlevini
Ama bu deney 1920li yıllarda ilk kez yapıldığında Venüsün atmosferinde,
Güzel, gayet hırslısın ama bu deney, sabretmenin önemini öğrenmek içindi.
Bu deney, bu taşın üç hafta sonunda bu halden bu hale gelmesinde sodyum sülfatın kristalleşmesinin neticesini gösteriyor.
Bu deney tüplerden birinde bir milyar Proklorokokus var
Bir deney yapmışlar bu deney hakkında siz ne düşünüyorsunuz bunu paylaşabilir misiniz?
Bu deney ilk defa 1950lerde Stanley Miller
Bu deney, Boston Üniversitesinde 1958de Jean Berko Gleason adında bir profesör tarafından yapıldı.
Bu deney, cezaevlerinin insan davranışı üzerindeki etkilerini göstermesi açısından,… araştırmalarıma olumlu katkılar sağlayacak.
Fakat bu deney bize şunu söylüyor: Bu krallar,
Bir dosya onu bulmamı sağlayana kadar. Ama bu ona deney yapan kişileri de harekete geçirdi.
Ve eğer bu deney verimli olursa,
Önemli rock gitaristlerinden Carlos Alomar David Bowienin'' Lodger'' albümünde çalışırken Briana döndü ve dedi ki'' Brian, bu deney aptalca.''.
Hadi bu deneyi hızlıca yapalım.
Bu deneyi derhal durdurun.
Bu deneyi yapmama izin verilseydi, ufkumuz sınırsız olacaktı.
Fakat Franklinin sunmuş olduğu bu deneyi kendisi hiç denememiştir.