BU RAPORU - превод на Български

този доклад
bu rapor
bu ödevde
този рапорт
bu raporu
този репортаж
bu haberi
bu raporu

Примери за използване на Bu raporu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu raporu yapıyordum ve.
Изготвях доклада и.
Mahallelerde öldürülen adamlarımızdan biri için, bu raporu siz mi yazdınız?
Това е докладът ти за един от нашите, убит в уличката?
Bu raporu elinize alıp herhangi bir sayfasını açabilirsiniz ve eğer esrar tecrübeniz olduysa doğruyu söylediklerini fark edeceksiniz''.
Вземете този доклад, изберете, която и да е страница. И ако имате опит с канабис, ще разберете, че казват истината.".
Bu raporu bu ayın ilerleyen günlerinde yapılacak son derece ayrıntılı bir tartışmada kullanacağız.'' dedi.
Ще използваме този доклад за много подробни дискусии по-късно този месец," каза той.
Beni tekrar kabul etmeye hazır olduğunda bu raporu sana vermek benim son görevim olacak.
Ще ви предам този доклад, но когато го получите той ще бъде последната ми работа.
Ama eğer bu raporu yalanlarsan alkolden söz edersen önemli olan tek şey bu olacak.
Но ако оспориш този доклад, ако споменеш алкохол, всичко друго ще е без значение.
Bu raporu gördükten sonra insanlara zarar verecek bir şeyi satmayacağını söylemiş.
След като е видяла този доклад, е казала, че не би могла да продаде нищо което би наранило хората.
Sevgili Walt,'' Mesai arkadaşım şerif yardımcısı Branch Connallynin olumsuz'' davranışları hakkında bu raporu yazmaktan büyük üzüntü duyuyorum…''.
Скъпи Уолт, с голямо съжаление пиша този доклад за колегата ми заместник Бранч Конъли.".
Minyatür Kara Delik çalışması halihazırda başarıyla tamamlanmıştır…''''… bu yüzden bu raporu geçiyorum.''.
Мисията по създаването на миниатюрна черна дупка вече е осъществена, така че ще подмина този доклад.".
Onu faka bastırdı. Ve bu raporu okuyanlardan birinin kopyacı olduğunu gösteriyor.
Тя го е заблудила. Което означава, че някой от хората, четящи тези доклади, трябва да е Имитаторът.
Bu yazılımı kullanarak her kullanıcı bu bilgileri girebilir ve'' Akciğer Fonksiyon Raporu'' düğmesine tıklayarak oluşturduğum bu raporu elde edebilir.
И така всеки потребител може да дойде тук и да кликне върху"доклад на белодробна функция", и това ще го доведе до този доклад, който създадох.
Keşke bu raporları yapmak zorunda olmasam.
Иска ми се да не бях принуден да правя този доклад.
Sanırım bu raporlar duygusal yönden beni etkiledi.
Предполагам, че всички тези доклади са ме разсеяли малко.
Yetkili imzalar olmadan bu rapor umduğumuzdan daha korunaklı.
Без оторизирани подписи, този доклад разкрива по-малко неща от колкото се надявахме.
Bu raporların mutlaka alınması gerekiyor.
Трябва да се представят тези доклади.
Ve bu rapor da başkan Kibakinin boynuna dolanmış ölü bir albatrosa dönüşüverdi.
И този доклад вече беше станал тежест около врата на президента Кибаки.
Bu raporları yarın sabah masamda istiyorum.
До утре сутрин искам тези доклади.
Sayin Yargiç, bu rapor bu ilgisizligin zirvesinde.
Лиз: Ваша чест, този доклад е върхът на неуместността.
İçişleri için bu raporları bitireceğim huzurlu ve sessiz bir yer lazımdı bana.
Имах нужда от малко спокойствие и тишина за да довърша тези доклади.
Bu raporun, bir aday ülke olarak Hırvatistan hakkında hazırlanan son rapor olması bekleniyor.
Този доклад се очаква да бъде последният за Хърватия като страна кандидатка.
Резултати: 43, Време: 0.0443

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български