DÜNYA GEZEGENI - превод на Български

планетата земя
dünya gezegeni
bir dünya
планета земя
dünya gezegeni
bir dünya

Примери за използване на Dünya gezegeni на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dünyanın güneş sistemi ve Dünya gezegeni bu kara deliğin yüksek derecede yüklü manyetik enerjileriyle karşılaşacağı bu bölgeye girecek
Слънчевата система на Земята и планетата Земя, след влизането в тази зона, се сблъскват с високо заредени магнитни енергии на тази"черна дупка"
Dünya gezegeni denilen bu devasa uzay gemimiz var, ve ona dikkat etsek iyi olur.
Имаме този гигантски космически кораб, наречен планета Земя, по-добре да се грижим за него.
Bu, dinozorların öldürecek ancak yabancılar için önünü Dünya gezegeni üzerinde insan implant.
Това би убило динозаврите, но проправя пътя на извънземните да имплантират хора на планетата Земя.
Çünkü bu andan itibaren şunu size bildirmek en kutsal vazifem Dünya gezegeni savaşta.
Защото… от този момент нататък, мой официален дълг е да ви информирам… планетата Земя е във война.
Daha önceden de bahsettiğim gibi bir tür olarak biz, Dünya gezegeni için özel olarak evrimleştik.
По-рано споменах, че ние, като вид, сме се развили единствено за планетата Земя.
Bizler, birçok kez bilinç durumunuz ile Dünya gezegeni üzerinde meydana gelen her şey arasında var olan doğrudan ve anında bağlantı hakkında konuştuk.
Ние много пъти сме говорили за пряката и непосредствена връзка, която съществува между състоянието на вашето съзнание и всичко, което се случва на планетата Земя.
Bu, Dünya gezegeni üzerinde yaşayacak olan her potansiyel İnsan Varlığı için kristalin bir yapı bulunduğu anlamına gelir.
Това означава, че има кристална структура за всеки потенциален Човек, който ще живее някога на планетата Земя.
Hepsi çok ilginç, çocuklar, ama burada Dünya gezegeni üzerinde, Ben Winthrop bir ortağı olduğunu sanıyordum kardeşi ise Gözaltına oldu.
Всичко е много интересно, но тук на планетата Земя си мислех, че Уитроп е имал партньор докато брат му е бил в затвора.
Fikir, şu anda Dünya gezegeni ve varoluşunuz olarak deneyimlediğiniz bir hologram olarak, tanrının düşüncesiydi.
Идеята беше само една мисъл на бога, създадена като холограма, която сега вие изживявате на планетата Земя с всяко ваше съществуване.
tek yer Dünya gezegeni.
е тук, на планетата Земя.
temel olarak Dünya gezegeni böyledir.
Каквато всъщност е планетата Земя.
finans sektöründe ve Dünya gezegeni üzerindeki yaşamın farklı alanlarında mevcut olan tüm olumsuz olaylara, kendiniz yol açıyorsunuz.
в климатичните условия, в сферата на финансите пък и във всички други сфери на живота на планетата Земя са породени от вас самите.
Dünya gezegeninden hoşlandın mı?
Харесва ли ти на планетата Земя?
Bu Dünya gezegeninin en büyüleyici manzaralarından biridir.
Това е един от най-грандиозните спектакли на планетата Земя.
Siz olmadan, Dünya Gezegeninde var olamazlar.
Без вас те не могат да съществуват на Планетата Земя.
Ve bizler hep birlikte Dünya gezegenini, evrenin en güzel gezegenine çevireceğiz!
Аз жадувам за преобразуването на планетата Земя в най-красивата планета във вселената!
Dünya gezegeninin çocuklarından merhaba.
Поздрав от децата на планетата Земя.
Dünya gezegenine hoşgeldin.
Добре дошли на планетата Земя.
Siz Dünya gezegeninin tüm vatandaşlarısınız.
Вие всички сте граждани на планетата Земя.
Dünya gezegeninde 7.3 milyar kişi var
На планетата Земя живеят 7. 3 млрд.
Резултати: 55, Време: 0.0698

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български