DATANIN - превод на Български

от данните
verilerin
datanın

Примери за използване на Datanın на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Şimdi siz bana Binbaşı Datanın… çok derin bir güven kaybı yaşadığını…
Казваш, че командир Дейта страда от дълбока загуба на самоувереност, и вярваш,
Ama Datanın işbirliğini reddetmesini,
Но започвам да подозирам, че Дейта отказва да сътрудничи,
Cisco, 4 yıl içerisinde webde ki datanın yüzde doksanından fazlasının video olacağını tahmin ediyor.
Cisco всъщност предвиди, че до четири години, повече от 90 процента от данните в мрежата ще е видео.
Komutan, Siz Binbaşı Datanın bilinçli bir varlık olmadığını…
Командире, вие твърдите, че лейт. -командир Дейта не е съзнателно същество
Datanın bir makine olduğunu hatırlamak zor geliyorsa
Ако е трудно да се напомни, че Дейта е машина,
Datanın istediğimizden daha mı çok, yoksa daha mı az insan olduğunu… hiç merak ediyor musun?
Някога питал ли си се, че Дейта е повече или по-малко човек отколкото искаме?
Komutan Riker, dramatik bir şekilde Binbaşı Datanın… bir makine olduğunu bizlere gösterdi.
Командир Райкър драматично демонстрира на този съд, че лейт. -командир Дейта е машина.
mürettebatımızın android üyesi Binbaşı Datanın ana gezegenine getirdi.
звездна система Омикрон Тета, дом на нашия андроид, Лт. командир Дейта.
Sonda yerleşim yerlerinden 1oo kilometre uzağa düşmüş yani Datanın Barkoniyanlarla teması olmayacaktır.
Сондата се е разбила на 100 км от най-близкото населено място. Дейта едва ли ще има контакт с местните.
Komutan Bruce Maddox, Datanın ani istifasıyla engellenince, ıstırabına kanuni bir ilaç aramaya başladı.
Командир Брус Мадъкс, разстроен от внезапната оставка на Дейта, вече търси законно средство за решаването на проблемите си.
Datanın Çinli parmak bulmacalarından bir kutuyu… Ferengilere ışınlamak için izin istiyorum. Tüm yapmaya çalıştıkları için bir teşekkür olsun diye.
Разрешете да изпратим на фаренгите кутия с китайските капани за пръсти на Дейта, като благодарност за всичко, което се опитаха да направят.
Burada bir görev gereği bulunmamıza rağmen, birkaç saatliğine de olsa Datanın gezegenini, onun kökeni hakkındaki… gizemi çözme umutlarıyla ziyaret etmeye karar verdim.
Въпреки, че трябва да изпълняваме мисия, реших да посетим родната планета на Дейта с надеждата да разкрием мистерията около неговото създаване.
Bu rüyadaki kendimi görüntümü yorumlarsam, Datanın bilinçsiz beyninde bir sembolü temsil ettiğimi söyleyebilirim. Onu tehlikelere karşı uyarmaya çalışıyorum Çevresindekini algılıyor.
Ако трябва да тълкувам появяването си в този сън, бих казал, че представлявам символично подсъзнанието на Дейта, което се опитва да го предупреди за опасностите около него.
Bilgisayar Datanın aşağı inmesine… izin verecek şekilde programlandıysa, onun yukarı ışınlanmasına da izin vermesi… gerektiğini düşünecektir,?
Щом програмата на компютъра е дала на Дейта да се телепортира долу то трябва да ни позволи да го телепортираме тук?
Datanın anısını, aynı Yüzbaşı Yarda yaptığım gibi,
Уважавам паметта на Дейта, както и на лейтенант Яр,
ışınlayıcıdaki iz, Datanın garip davranışı.
транспортната следа, странното държание на Дейта.
Noonian Soong tarafından yapılmıştır, sizden Datanın elinin… incelenmek üzere çıkartılmasını talep ediyorum.
също създаден от Нуниан Суунг. Разрешете ми… да сваля ръката на Дейта за инспекция.
Yarbay Rikerın kariyeri için endişelenmeni Danışman Troiun ukala psiko zırvalarını dinlemeni Datanın akılsızca insanlığı keşfetmesine katılmanı.
Ти се притесняваш за кариерата на Командира Райкър, слушаш педантичните психоглупости на Съветник Трой, угаждаш на Дейта в малоумното му изучаване на човечеството.
Eğer fazerleri bir sekte titreşimi yaymaya ayarlarsak, bu Datanın güç bölmelerinde bir yankılama yaratabilir.
Ами ако модифицираме фазерите да излъчват лувертични импулси? Може да предизвикаме резонанс в енергийните клетки на Дейта.
Ama… yine de Lalin gelişimi için uygun yerin… Datanın yanı olduğu düşüncemi değiştirmiyor.
Но не променя мнението ми, че най-подходящото място за развитие на Лал е с Дейта.
Резултати: 104, Време: 0.0473

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български