DAVID CLARKEIN - превод на Български

на давид кларк

Примери за използване на David clarkeın на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nolan Ross, David Clarkeın kör bir mürididir bizlerin hayatı hakkında karar veren güçlü
Нолан Рос е слепият ученик на Дейвид Кларк, наистина зъл човек с власт и средства който да
David Clarkeın tapusunu elinde bulunduran şirketin tam olarak 2 üyesi var
Фирмата притежаваща нотариалния акт за къщата на Дейвид Кларк има точно двама членове…
İsimler, tarihler, video kayıtları, para aktarımları David Clarkeın bilgisayarının asıl sabit diski.
Имена, дати, видеозаписи, банкови транзакции, оригиналния хард диск от компютъра на Дейвид Кларк.
David Clarkeın baban olduğu gerçeği pek çok sebepten ötürü çok dikkatli korumamız gereken bir sır.
Че Дейвид Кларк ти е баща е тайна, която трябва да пазим по много причини.
Charlotte, David Clarkeın babası olduğunu öğrendiğinde doktorun ikinizin bir araya gelmesine çok yardımcı olduğunu anlattı.
Шарлот спомена колко ви е помогнал, след като е научила, че Дейвид Кларк е баща й.
David Clarkeın suçlandığı şey yüzünden mi
Поради факта, че Дейвид Кларк е убиец
Ve eğer yargısal bir uygunsuzluk kanıtlanırsa… David Clarkeın hukuki affını garantilemek için gerekli her önlemi alacağım.
Ако се окаже, че е съдебна грешка, ще взема необходимите мерки, за да осигуря помилване за Дейвид Кларк.
David Clarkeın tüm o iğrenç şeyleri yaptığını öğrendiğinde senin için de böyle mi olmuştu?
Така ли беше и за теб, когато разбра за всички ужасни неща, който е направил Дейвид Кларк?
Bence ona erişimi olan biri David Clarkeın peşinde olan ve onlar için çalışan biri?
Който е имал достъп до него, някой, за когото е работил Какво става между теб и Дейвид Кларк?
Nolcorp yıllar önce Grayson Globala yatırım yaptığında David Clarkeın burada olmadığından emin olmak istedim.
Исках да се уверя, че при инвестицията ни Дейвид Кларк е нямал нищо общо.
olabilirsin ama Kara Wallace ve David Clarkeın kızı mı?
да си дъщеря на Кара Уолъс и Дейвид Кларк?
197 sefer sayılı uçağın düşürülmesinde David Clarkeın rolünü anlattığım kitabım.'' Kendimi o rezil insanın kızının karşısında oturur hâlde buldum.
в който публикувах първата си книга описваще ролята на Дейвид Кларк в свалянето на самолета седейки до дъщерята на вече неизвестният мъж.
Ben David Clarkeın kızıyım.
Дъщеря съм на Дейвид Кларк.
David Clarkeın kızı Amanda.
Дъщерята на Дейвид Кларк, Аманда.
Ben David Clarkeın kızıyım.
Аз съм дъщерята на Дейвид Кларк.
David Clarkeın ihaneti Falconın doğuşuydu.
Предателството на Дейвид Кларк беше началото на Фалконите.
Aynen David Clarkeın çektiği gibi.
По същия начин, по който страдаше Дейвид Кларк.
David Clarkeın yani hedefinin damadını.
Зетят на Дейвид Кларк. Случаят е приключен.
David Clarkeın kızı olan mı?
Като дъщерята на Дейвид Кларк?
David Clarkeın kanıtını kontrol ettin mi?
Проследи ли алибито на Дейвид Кларк?
Резултати: 60, Време: 0.0388

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български