DAVID PALMER - превод на Български

Примери за използване на David palmer на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yani, hayatta olduğunu bilen insanlar David Palmer, Tony Almeida,
Значи единствените, които знаеха че си жив са Дейвид Палмър, Тони Алмейда,
David Palmer, bize bugün saldıran teröristlerin,
Дейвид Палмър бе убит, защото беше на път да разкрие,
Askeri sınıf sinir gazının çalınmasını kolaylaştırdı ve David Palmer dahil, bugünkü en az üç kişinin ölümünden sorumlu.
Той е организирал кражбата на боен нервно-паралитичен газ, и днес е отговорен за смъртта на най-малко трима души, включително Дейвид Палмър.
Eğer David Palmer dün iletişim ofisimizi aradıysa elimizde,
Ако Дейвид Палмър и се е обаждал вчера, нашият комуникационен офис
Galiba David Palmer, Jack Bauerın hayatta olduğunu biliyordu.
Дейвид Палмър може би е знаел,
İki gerçek vatansever; eski başkan David Palmer ve… Savunma Bakanının ölümlerinden sen sorumlusun.
Днес ти си отговорен за убийството на бившия президент Дейвид Палмър и Министъра на Отбраната, двама истински патриоти.
Ben orta seviyeli görevlilerle telefonda görüşürken sen ve David Palmer bu ülkeyi yönetiyorsunuz.
Ти и Дейвид Палмър управлявате тази страна, докато аз говоря по телефона с дребни служители.
bugünkü olaylara tepkisi ışığında, David Palmer, ABD Başkanı olarak devam etmeye uygun değildir.
базирано на отговора му на днешните събития, че Дейвид Палмър не е способен да продължава да бъде президент на САЩ.
nedeniyle kapı kodunu bildiğin. Kolorado Springsten Bay David Palmer.
си длъжен да знаеш кода в случай на пожар, г-н Дейвид Палмър от Колорадо Спрингс.
David Palmer suikasti ve bu ülke topraklarına yapılan… terörist saldırıdan sorumlu olduğunu söylememe gerek yok.
Не трябва да ти напомням, че е отговорен за атентата срещу Дейвид Палмър и терористичните атаки на наша земя.
Jack Bauera karşı olan kanıtı yeniden gözden geçirdim ve David Palmer suikastinin, ona kurulan bir tuzak olduğu değerlendirmenizle aynı fikirdeyim.
Прегледах доказателствата срещу Джак Бауър, готов съм да се съглася, че е бил натопен за убийството на Дейвид Палмър.
Tam olarak nasıl olduğunu bilmiyorum ama Gredenko. David Palmer suikastindeki rolümü öğrenmiş.
Не знам как, но Греденко е разбрал за ролята ми в убийството на Дейвид Палмър.
terfi eder, David Palmer değil!
който заема неговата позиция а не Дейвид Палмър.
Sizin ve Bayan Loganın yapmayı tasarladığınız açıklama teröristlere sinir gazı temin edildiği bir komplonun parçası olduğu gerçeğini ifşa ediyor. Ve David Palmer suikastıyla bağlantılı olduğu.
Това изявление, което сте подготвили с г-жа Лоугън, разкриващо факта, че Уолт е част от заговор за придобиването на паралитичен газ от терористи, както и връзката му с покушението на Дейвид Палмър.
David Palmer mı?
Дейвид Палмър?
David Palmer suikaste uğramış.
Дейвид Палмър е бил убит.
David Palmer suikaste uğradı.
Дейвид Палмър беше убит.
David Palmer, öncelikli hedefti.
Дейвид Палмър е бил основната им цел.
David Palmer böyle bir adamdı.
Дейвид Палмър бе такъв човек.
Başkan David Palmer suikastinde rolüyle.
Участието му в атентата над Президент Дейвид Палмър.
Резултати: 76, Време: 0.0317

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български