DEMEYIN - превод на Български

наричайте
deyin
diyin
hitap
seslenmeyin
adım
seslenin
olarak adlandırmayın
казвайте
söylemeyin
demeyin
anlatmayın
deyin
bahsetmeyin
кажи
söyle
anlat
söyleyin
söylersin
haber
desene
konuş
deyin
викай
deme
bağır
çağır
çığlık at
seslen
arama
hitap
demeyi
казвай
söyleme
deme
anlatma
bahsetme
deyin
наричай
deme
deyin
hitap
seslenme
çağırma
adım
demeyi
adlandır

Примери за използване на Demeyin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Zamanım yok demeyin.
Не казвайте, че нямате време.
Bize çete demeyin.
Не ни наричайте банда.
Ne?'' Oh hayır'' demeyin.
Какво? Не казвай"о, не"!
Onlara Marynin erkekleri demeyin.
Не ги наричай"момчетата на Мери".
Günaydın. Hiçbir şey demeyin.
Добро утро, не казвайте нищо.
Bize suçlu demeyin.
Не ни наричайте престъпници.
Bana Melek Yüzlü demeyin.
Не ми казвай Ангелско лице.
Bana sakın dostum demeyin.
Не ме наричай приятел.
Sakın biri daha öldü demeyin.
Не ми казвайте. И те ли умряха?
Ve sakın Allah yolunda öldürülenlere'' ölüler'' demeyin; hayır onlar diridirler!
И не наричайте“ мъртви” убитите по пътя на Аллах!
Bana bu Kaori demeyin.
Не ми казвай…- Каори е.
Bana öyle demeyin lütfen.
Не ме наричай така. Моля.
Bana'' bilmiyorum'' demeyin.
Не казвайте"Не знам".
Bana çocuk demeyin efendim!
Не ме наричайте"дете", сър!
Sakın demeyin.
Не казвай не.
Ölmeden önce kimseye mutlu demeyin!''.
Не наричай живия щастливец!".
Sakın bir daha parti bitti demeyin!
Не казвайте, че купонът е свършил!
Perşembe günü, ama lütfen ona Azîze demeyin.
В четвъртък, но моля, не я наричайте светица.
Ben yapamam demeyin sakın.
Не казвай, че не можеш.
Lütfen bana öyle demeyin.
Моля те, не ме наричай така.
Резултати: 144, Време: 0.0539

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български