Примери за използване на Desem на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ne desem bilmiyorum, Charlie.
Ne desem bilmiyorum.
Teklifim hala geçerli desem ne derdin?
Sana Myung-gu desem hoşuna gider mi?
Ne desem bilemiyorum.
Bendeki dişi asparagusa götürün desem ne hissedersiniz acaba?
Nasıl desem bilmiyorum ki.
Ben beyaz desem o siyah derdi.
Ne desem bilmem ki Karagözüm.
Hayır desem?
Nasıl desem, ben kötü bir hastalığa yakalandım galiba Sürmeli.
Canın cehenneme desem ne yapardın?
Hayır desem bana inanır mısınız?
Sana desem ki:'' Dot hakkında ne düşünüyorsun?''.
Nasıl desem? Meksikalı?
Nasıl desem, zevkli mi bari?
Sana Karamela desem alınır mısın?
Nasıl desem bilmiyorum ama Californiaya ben gitmek istiyorum.
Hayır desem de… buradan çıkıp oraya gidersin umarım.
Nasıl desem? P… venktir?