DESERT - превод на Български

дезърт
desert
çöl
пустинен
çöl
desert
ıssız
DESERT
çöl
пустинна
çöl
desert
ıssız
десърт

Примери за използване на Desert на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Harley Soonun tıbbi kayıtlarına göre, Desert Palmde hiç tedavi olmamış.
Харли Суун никога не е ходил в"Дезърт Палм".
Desert Safariye alın.
Пустинния си сафари.
Bir erkeğe ait göğüs kafesi, Desert Rose Ulusal Parkında bulundu.
Гръдния кош на мъж е бил намерен в националния парк Пустинната Роза Не е идентифициран.
Desert lnn iftiharla sunar… Eşsiz Debbie Reynolds!
Десерт Ин" е горд да ви представи единствената, несравнимата, мис Деби Рейнолдс!
Desert Palm Hastanesinde, midesi yıkanıyor.
В Болница Дезерт Палм е, промиват му стомаха.
Desert Palmdeki kurban da hazırmış.
Жената е в болницата.
Yaralanan şöför Desert Palmda ve durumu istikrarlı.
Раненият шофьор е стабилизиран в болница"Палмс".
Tropicana Desert lnn ve New York hapishanesinde bulunmuşsunuz.
в"Дезърт Ин" и в Нюйоркския централен затвор.
Gercek su ki, yaninda Sahte yazan silahlariniz var Benimkinin yaninda ise'' Desert Eagle .50'' yaziyor ki bu senin ve toplarinin kuculmesini daha da hizlandiriyor olmali.
А фактът, че на твоя пистолет е написано"реквизит"… РЕКВИЗИТ а на моя има:"Пустинен орел.50"… написано отстрани.
Bizce Desert Shell yer altına zehirli atık gömüyor,
Предполагаме, че Дезърт Шел са заровили токсичните отпадъци тук,
Ve muhtemelen Desert Palm Hastanesinde terk ettiği Patrick OTooleun da biyolojik annesi.
А вероятно и майка на Патрик О'Tул, когото е изоставила в болница Десърт Палм.
Şey, şüpheli Jefferson ve Desert Springs caddelerinin kesiştiği… yerin yakınlarında ateş etmiş.
И? Ами, заподозрените са започнали да стрелят, близо до кръстовището на Джеферсън и Дезърт Спринг.
Southwest Babes( 2001), Desert Rose( 2002), ve The Dirty Monks( 2004)
Появява се и в нискобюджетни филми, включително Southwest Babes(2001), Desert Rose(2002), The Dirty Monks(2004) и има малка роля
Irak Savaşını ve birkaç büyük felaketi önceden bildi. Desert Candle adlı kitabı en çok satanlar listesine girdikten ve son yayıncısını zengin ettikten sonra gözden kayboldu.
няколко големи бедствия, а когато книгата му"Пустинна свещ" стана бестселър, той изчезна, и направи последния си издател много богат човек.
Beyaz Güneş OF DESERT.
Бялото слънце на пустинята.
Yorumlar Liwa Desert.
Особености на Black Desert.
Bu Red Desert soygunu.
Това е обирът в Червената Пустиня.
Desert Palm hastanesinden kanser hastası.
Лекувана от рак в"Дезърт Палмс".
Bu iki Desert Eagle var ya.
Виж ги тези два Дезърт Ийгъла.
Dün gece Desert Palmdan aynı sonuçlar geldi.
Същите резултати дойдоха и от Дезърт Палм снощи.
Резултати: 123, Време: 0.0605

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български