DIYALOĞU - превод на Български

диалога
diyalog
bir dialog
konuşmak
диалог
diyalog
bir dialog
konuşmak
диалогът
diyalog
bir dialog
konuşmak

Примери за използване на Diyaloğu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Belgrad ve Priştineden temsilciler, teknik konularla ilgili diyaloğu sürdürme konusunda anlaşma sağlayamadılar.
Представителите на Белград и Прищина не успяха да постигнат споразумение за продължаване на диалога по технически въпроси.
Karadağ başbakanı, Podgoricanın bölgede barışı sürdürme ve dinler ve kültürler arasındaki diyaloğu destekleme çabalarında Vaticandan tam destek aldığını söyledi.
Министър-председателя на Черна гора заяви, че Подгорица е получила пълната подкрепа на папата за усилията за запазване на мира в региона и насърчаването на диалога между религиите и културите.
PIC, uluslararası toplumun BHdeki yapılacak çalışmalarla ilgili hedeflerini tartıştı ve ülkedeki diyaloğu ilerletmek amacıyla geçen Kasım ayında Prudda başlatılan süreci memnuniyetle karşıladı.
СПМ обсъди перспективите на международната общност за бъдеща работа в БиХ и приветства започналия миналия ноември в Пруд процес на продължаване на диалога в страната.
Bakanlar Sırbistanın siyasi ve ekonomik kriterleri yerine getirme ve Kosova ile diyaloğu ilerletmede belirgin ilerleme kaydettiği sonucuna vardı.
Министрите стигнаха до заключение, че Сърбия е постигнала значителен напредък в изпълнението на политическите и икономическите критерии, както и напредък в диалога с Косово.
gerçek diyaloğu mümkün kılan dört şey buldum.
които той правеше различно, което правеше истинския разговор възможен.
Türkiye ve Ermenistanın futbol federasyonları, diplomatik ilişkileri bulunmayan ülkeleri arasında diyaloğu teşvik ettikleri için 2008 FIFA Fair Play Ödülünün sahibi oldular.
Футболните асоциации на Турция и Армения получи наградата за феърплей на ФИФА за 2008 г. за насърчаване на диалога между страните си, които нямат дипломатически отношения.
Batı Balkanlarda sivil toplum gelişimi ve diyaloğu ilerletmek amacıyla ABnin Katılım Öncesi Yardım Aracı( IPA) kapsamında yeni bir tesisin şu anda inşa edilmekte olduğunu belirtti.
Инструмента за предприсъединителна помощ(ИПП) на ЕС, която да насърчава развитието на гражданското общество и диалога в Западните Балкани, посочи ЕК в свое изявление от сряда.
Çalışma ve Toplumsal Refah Bakanlığı sözcüsü Tatjana Raduloviç SETimesa verdiği demeçte,'' Sosyal ortaklarımızla -sendikalar, işverenler- diyaloğu sürdüreceğiz ve en savunmasız durumdaki[ vatandaşlara]
Ще продължим диалога със социалните ни партньори- профсъюзите, работодателите- и ще помогнем със субсидии на най-уязвимите[граждани]
Bakan Nankov, Bölgesel Kalkınma ve Bayındırlık Bakanlığının Çin ile diyaloğu sürdürdüğüne ve 2016 yılında Konut
Министър Нанков e обърнал внимание на поддържания от Министерството на регионалното развитие и благоустройството диалог с китайската страна
UADnin danışmanlık niteliğindeki kararının'' Kosova ve bölgede olumlu karşılandığını ve her iki tarafın da Avrupa entegrasyonu geçnişi göz önüne alındığında Priştine ile Belgradın diyaloğu desteklemelerinin iyi bir şey olacağını'' söyledi.
Консултативното мнение на МС"получи положителен отзвук в Косово и региона и това трябва да е добра причина Прищина и Белград да насърчат диалога предвид стремежите за евроинтеграция и на двете страни," каза той.
Collins, Türkiyenin Batıyla diyaloğu daha da bozulduğu takdirde demokratikleşme sürecinin zarar görmesinden endişe ediyor.
Колинс е загрижен, че ако диалогът на Турция със Запада се влоши още, от това може да пострада процесът на демократизация на страната.„Най-голямата
İkinci memnuniyetsizlik nedeni de, Sırbistan Cumhurbaşkanı Boris Tadiç ve BH Cumhurbaşkanlığı Reisi Haris Silayciçin güvenlik ve siyasi diyaloğu ilerletme konulu bir bildirgeyi Nisan ayında İstanbulda imzalamaları oldu.
Втората причина за неудовлетвореност бе подписването през април в Истанбул на декларация за насърчаване на сигурността и политическия диалог от сръбския президент Борис Тадич и председателя на председателството на БиХ Харис Силайджич.
Mehmet Ali Talat ve üst düzey yetkililer- iki toplum arasındaki diyaloğu ilerletme konusunda bir görüşme de yaptı.
и с други високопоставени официални лица-- за да подпомогне диалога между двете общности.
AB aracılığında gerçekleşen Kosova-Sırbistan diyaloğu kapsamında, önümüzdeki aylarda büyük olasılıkla bölgesel işbirliği,
В него се прави заключението, че диалогът Косово-Сърбия с посредничеството на ЕС през следващите месеци по всяка вероятност ще обхване регионалното сътрудничество,
dinler arası diyaloğu ve ekonomik kalkınmayı teşvik etmeli.''.
междурелигиозния диалог и икономическото развитие," каза Банкрофт.
Yerel bir uzman ve Transnistriadaki İnsan Haklarını Koruma Merkezi adlı insan hakları örgütünün başkanı olan Grigory Valovoi,'' Shevchukun Moskova ile diyaloğu sürdürmekle birlikte, Moldova ile de iletişim kuracağını düşünüyorum.
Григорий Валовой, местен експерт и лидер на приднестровската организация за човешки права"Център за защита на човешките права, казва:"Мисля, че Шевчук ще поддържа диалога с Москва, но ще комуникира и с Молдова.
önemli konuları ele alabilmek için Rusya ile diyaloğu yeniden canlandırmaya gerek duyduklarını kabul ettiler.
членовете на НАТО признаха, че е необходимо диалогът с Русия да бъде възобновен, за да бъдат разгледани въпроси от общ интерес.
kolay bulunmayan siyasi diyaloğu yeniden kurması yönünde sürekli çağrıda bulundu.
Демократическата партия на Бериша да не се намесват в разследването и да възобновят все така трудния политически диалог.
Son birkaç gündür meydana gelen olayların bu diyaloğu acil bir şekilde başlatması gerekiyor.'' diyen Zannier, BMnin diyaloğu teşvik etmek ve bölgede barış ve istikrarı sağlamak için tüm taraflarla birlikte çalışmayı sürdüreceğine dair söz verdi.
Събитията през последните няколко дни показват спешната необходимост от започването на този диалог”, заяви Заниер, обещавайки, че ООН ще продължи да работи с всички страни, за да насърчава диалога и гарантира мира и стабилността в района.
mevcut durumun'' diyaloğu zorlaştırdığı'' şeklinde yanıt verdi.
Борислав Стефанович, каза, че ситуацията на място"прави диалогът труден".
Резултати: 123, Време: 0.0489

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български