ДИАЛОГ - превод на Турски

diyalog
диалог
разговор
bir dialog
диалог
konuşmak
да говоря
да поговоря
да разговарям
разговор
говорене
да обсъдя
приказки
diyaloğu
диалог
разговор
diyaloğa
диалог
разговор
diyaloğun
диалог
разговор

Примери за използване на Диалог на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Какво Ви кара да мислите, че някакъв диалог би довел до мирно решение?
Herhangi bir diyaloğun barışçıl bir çözüm sağlayacağını düşündüren ne?
Надявам се да сме отворили един полезен диалог….
İnşallah yararlı bir paylaşım olmuştur….
Но трябва да има диалог.
Dialoga ihtiyac vardır.
Тя търси диалог с него.
Onlarla işbirliği arıyor.
Надявам се да сме отворили един полезен диалог….
Umarız Faydalı bir paylaşım olmuştur….
Бил, опита ли се да започнеш диалог с терористите?
Bill, teröristlerle dialog kurmayı denedin mi?
Двустранният диалог между двамата се развива добре.
İki ülke arasındaki işbirliği çok güzel bir şekilde ilerliyor.
Но остава под въпрос дали той ще може да установи диалог с делегацията на Сърбия-Черна Гора.
Ancak Steinerin Sırbistan-Karadağ heyetiyle diyalogu başlatıp başlatamayacağı henuz bilinmiyor.
Можеш ли да повярваш- този диалог?
Bu diyaloga inanıyor musun?
Диалог за отваряне на файл.
Dosya penceresini aç.
Да довърша този диалог.
Şu diyalogu bitirmeme izin ver.
прикрит диалог с"Психо".
üstü kapalı bir diyaloğun sürdüğü açıktır.
Защо не се изправиш пред класа да прочетеш диалог номер пет.
Tahtaya kalk ve… beş numaralı diyalogu oku bakayım.
Вие сте тук: Диалог.
Buradasınız: telephone dialogue.
Ще си поговорим по-късно, беше хубав диалог.
Sonra konuşuruz, tamam mı? Güzel sohbetti.
Това диалог от филм ли е?
Bu bir film repliği mi?
Албания се стреми да стимулира сътрудничество и диалог.
Arnavutluk İşbirliği ve Diyalogu Artırma Çabasında.
И заради уважението към тези култури ние днес можем да водим диалог със всички култури.
Bu kültürlere saygı göstermek amacıyla, günümüzde tüm bu kültürlerle dialoğumuzu koruyoruz.
Това е добра възможност за водене на дебат и добър диалог; добър начин да се приеме действителността и критиката.
Bakan,'' Bu, nezih bir şekilde tartışmak ve konuşmak için iyi fir fırsat. Gerçekler ve eleştirilerle yüzleşmek için iyi bir yol.
Китай е готов да засили политическия диалог на всички равнища и да разшири прагматичното осътрудничество в областта на икономиката
Wu, Çinin tüm seviyelerde siyasi diyaloğu güçlendirmeye ve ekonomi ve ticaret alanında pragmatik
Резултати: 458, Време: 0.0945

Диалог на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски