DIYALOG - превод на Български

диалог
diyalog
bir dialog
konuşmak
разговор
sohbet
konuşmak
muhabbet
görüşme
tartışma
bir telefon
диалогът
diyalog
bir dialog
konuşmak
диалога
diyalog
bir dialog
konuşmak
диалози
diyalog
bir dialog
konuşmak

Примери за използване на Diyalog на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
SETimes: Diyalog konusunda, ABden Sırbistana daha fazla baskı uygulamasını mı istiyorsunuz?
SETimes: Относно диалога, искате ли от ЕС да окаже по-голям натиск върху Сърбия?
SETimesa konuşan Gaşi,'' Diyalog başladığında, herkes net bir hedefi ve çerçevesi olmadığı için başarısız olacağı konusunda uyardı.'' dedi.
Когато диалогът започна, всички предупреждаваха, че ще се провали, защото е без ясна цел и рамка”, заяви Гаши за SETimes.
Sırbistan ICTY ile işbirliğini kanıtlamasına karşın, Kosova ile diyalog ve gerginliklerin yatışması için yapması gereken çok şey var.
Сърбия доказа[своето] сътрудничество с МНТБЮ, но има какво да се желае по отношение на диалога с Косово и стабилизирането на напрежението.
AKP ile CHP arasındaki diyalog, Haluk İpek, Devlet Bakanı Cemil Çiçek ve Kılıçdaroğlu arasında mecliste gerçekleşen bir toplantıyla başladı.
Диалогът между ПСР и РНП започна в сряда със среща между Халук Ипек, държавния министър Джемил Чичек и Кълъчдароглу в парламента.
Ortadoğuda ve kutsal topraklarda gerginliğin tırmanmasından, barış, diyalog ve müzakere yolundan gittikçe daha da uzaklaştıran şiddet sarmalından son derece endişeliyim.
Обезпокоен съм и опечален от изострянето на напрежението в Светата земя и Близкия Изток и от ескалацията на насилието, което все повече отдалечава от пътя на мира, диалога и преговорите“.
Bitiki, diyalog ve anlaşmaların uygulanmasının, somut eylemlere dışarıdan güç vererek iki
Бютючи смята, че диалогът и прилагането на споразуменията ще бъдат част от докладите за напредъка на двете страни към ЕС,
ekonomi ve Belgrad ile diyalog yer alıyor.
икономиката и диалога с Белград.
Kosovalı liderlerin azınlık toplumlarına yardım etmenin yanı sıra uzlaşma ve diyalog çabalarını sürdürmeleri gerektiğini de sözlerine ekledi.
Косовските лидери трябва да продължат усилията си за сближаване с малцинствените общности и за насърчаване на помирението и диалога, добави той.
Diyalog mekanizması kapsamında AB ve Makedon liderler yılda iki kez biraraya gelecek, fakat diyalog yıl boyunca devam edecek.
Съгласно условията на механизма за диалог лидерите на ЕС и Македония ще се срещат два пъти годишно, но диалогът ще продължава през цялата година.
sürekli söylenen şey, müzakere ve diyalog ve doğruyu arama çabası idi.
съм се идентифицирал с някоя религия, но това, което винаги подчертавах беше дискусията и диалога, и.
Belgrad ile diyalog ve ekonomik kalkınmanın yeni hükümetin öncelikleri olduğunu söyledi.
процесът на децентрализация, диалогът с Белград и икономическото развитие са приоритет за новото правителство, каза той за SETimes.
SETimesa konuşan Pevac,'' Medya merkezi Kosova kurumları, Sırp kurumları ve uluslararası örgütler arasında diyalog başlatmak ve bunu teşvik etmek için muazzam bir çaba sarfetti.
Медийният център положи огромни усилия да инициира и насърчи диалога между косовските институции, сръбските институции и международните организации.
Törende yaptığı konuşmada Spahiç, etkinliğin gelecek ve diyalog oluşturmanın yeni yolları üzerinde odaklanacağını kaydetti.
На церемонията Спахич каза, че проявата ще се концентрира върху намирането на нови пътища за развитие на културата и диалога.
Ülkenin bu bölümünde diyalog ve arabuluculuğa diğerlerinden daha fazla ihtiyaç olduğunu ve günlük sorunları çözmek için pragmatik bir yaklaşım gerektiğini söyledi.
Той каза, че в тази част на страната, повече от други, е нужна подкрепа за диалога и посредничеството и че трябва да се подходи прагматично към решаването на всекидневните проблеми.
SETimes: Sizce Kosova, Sırbistan ile diyalog sürecinden bölgesel işbirliği anlamında ne gibi kazanımlar elde edecek?
SETimes: Какво ще получи Косово от диалога със Сърбия по отношение на регионалното сътрудничество?
Sırbistanın Kosova Bakanı Goran Bogdanoviçe göre, operasyon,'' Priştinenin diyalog ve uzlaşmayla ilgili açık ve ihtilaflı sorulara çözüm getirmeye hevesli olmadığını'' gösteriyor.
Според сръбския министър за Косово Горан Богданович той показва, че"Прищина не желае да реши откритите и спорните въпроси чрез диалог и компромиси.".
Diyalog veya yorumun olmadığı, ancak güçlü bir kültürel dokunuşu olan, basit ama etkileyici bir film.''.
Това е обикновен, но впечатляващ филм без диалог или коментар, но със силно културно въздействие".
Tihiç: Diyalog ve iyi komşuluk ilişkileri politikasını eleştirenler kesinlikke iyi niyetli değiller.
Tихич: Онези, които критикуват политиката на диалог и добросъседски отношения, със сигурност не са добронамерени.
Gerçalyu, Kosova-Sırbistan diyalog gruplarının en son toplantısında'' Kosovadaki iki olası mezar sahasıyla ilgili yeni bilgiler'' elde edildiğini söyledi.
Според Герджалиу на последната среща на групите за диалог между Косово и Сърбия е била получена„нова информация за две възможни места на гробове в Косово“.
Festivali Bosnada yılın kültür olayı olarak nitelendiren Davis, etkinliğin'' diyalog ve hoşgörünün gücünün zamanımızın bölünmelerine karşı kazanılmış bir zafer olduğunu'' gösterdiğini ifade etti.
Определяйки фестивала като културното събитие на годината в Босна, той каза, че той демонстрира"как силата на диалога и толерантноста надмогва разделенията в наше време.".
Резултати: 410, Време: 0.0654

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български