EMIN OLMAK IÇIN - превод на Български

за да се уверя
emin olmak için
sağlamak için
за да съм сигурен
emin olmak için
за да е сигурен
emin olmak için
за да се убедя
emin olmak için
за да сме сигурни
emin olmak için
güvende olması için
garantilemek için
за да бъда сигурна
emin olmak için
за да сте сигурни
emin olmak için
за да бъдем сигурни
emin olmak için
за да бъде сигурен
emin olmak için
за по-сигурно
güvenlik için
emin olmak için
да си сигурен

Примери за използване на Emin olmak için на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Emin olmak için Birkhoff sistemlerini hackliyor. Ben gidip ne durumda olduğuna bakacağım.
Бъркофф хакна системата им, за да е сигурен, но мисля да го проверя.
Açıkçası üç kere delirmediğime emin olmak için kontrol ettim.
Всъщност, проверих го 3 пъти, за да съм сигурен, че не съм превъртял.
Hayır, emin olmak için biraz daha araştırma yapmalıyız.
Не, но за да сме сигурни ще си направим и ние разследване.
Ben de üstesinden geldiğin konusunda emin olmak için yanında olacağım.
Аз ще бъда до теб, за да бъда сигурна, че ще успееш.
Emin olmak için, Wendell şüphelinin cam gözünü çalmak zorundaydı.
За да бъде сигурен, Уендел е трябвало да открадне, стъкленото му око.
Ama emin olmak için röntgen çekeceğiz.
Но за да бъдем сигурни, ще направим екс-рей.
En azından emin olmak için son bir kontrol edeyim.
Поне ми позволете да отида там, за да съм сигурен.
Sinyalinizin geldiğinden emin olmak için laboratuvarı arayacağım.
Ще се обадя в лабораторията, за да се убедя че сигнала е приет.
Kimsenin bunu öğrenmediğinden emin olmak için de Alisonı öldürdü.
И е убил Алисън, за да е сигурен, че никой няма да научи.
Bağırsaklar sağlam görünüyor ama emin olmak için baksak iyi olacak.
Червата изглеждат незасегнати, но ние ще проверим отново, само за да сме сигурни.
Emin olmak için yan yana karşılaştırma yapmalıyım.
За по-сигурно ще направя допирно сравнение.
Marco emin olmak için ciğerini bir cerraha gösterdi.
Марко накара хирурга да провери черния дроб, за да бъде сигурен.
Emin olmak için birini gönderelim herşeyin plana göre gittiğinden.
Трябва да изпратя някой, за да съм сигурен, че нещата вървят по план.
Emin olmak için kafa tomografisi çektirmek istiyorum.
Искам да направя томография, за да бъдем сигурни.
Bildiklerinden emin olmak için.
За да се убедя че знаят.
Dışarıda çıkmadığımızdan emin olmak için bekleyen biri var.
Отвън един чака, за да е сигурен, че ще изгорим.
Hayır ama emin olmak için televizyonu açalım.
Не, но за да сме сигурни, трябва да включим телевизора.
Upirin öldüğünden emin olmak için tek yol.
Това е единствения начин да си сигурен, че упирът ще умре.
Fakat emin olmak için.
Но за по-сигурно.
Emin olmak için MR çekeceğiz.
За да съм сигурен, ще направя ЯМР изследване.
Резултати: 323, Време: 0.0682

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български