EMRE - превод на Български

заповед
emir
izni
arama izni
buyruğu
emredildi
bir talimat
нареждане
emir
talimatı
емре
emre
заповедта
emir
izni
arama izni
buyruğu
emredildi
bir talimat
заповеди
emir
izni
arama izni
buyruğu
emredildi
bir talimat

Примери за използване на Emre на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu emre uymak zorunda olabilirim ama sevmek zorunda değilim.
Мога да изтърпя тази заповед, но не е нужно да ми харесва.
İkinizde bir sonraki emre kadar odalarınıza gidiceksiniz.
И двамата оставате по каютите си до следващо нареждане. Свободно.
Yardım et bana, Emre.
Нужна ми е помощта ти, Емре.
İşte emre itaat bu.
Това е да спазваш заповеди.
Bu emre göre, Baxter kardeşinizi takip etmeye dört yıl önce başlamış.
Според заповедта, Бакстър е почнал да задиря сестра ви преди 4 години.
Makine dairesi, bir dahaki emre kadar sancak tarafının gücünü kapat.
Машинно, спрете мощността откъм бакборда, поддържайте до заповед.
Hiçbiriniz bir sonraki emre kadar ameliyathane görmeyeceksiniz.
Никой от вас няма да види операционна до второ нареждане.
İlk olarak, odaklanma ve emre itaat konusunda büyük aşama kaydettin.
Като за начало… Забелязох огромно подобрение в способнаста ти да се фокусираш и да следваш заповеди.
Emre itaat etmeyen çıkarsa hepsini kendim idam edeceğim.
Който не приеме заповедта, лично ще го екзекутирам.
Hayatım boyunca emre itatsizlik yapmadım.
Никога не съм нарушавал заповед през живота си.
Tekrar ediyorum, bir sonraki emre kadar onları havuzda tut.
Повтарям, задръжте ги в басейна до второ нареждане.
Çok sık emre itaatsizlik yapar mısınız, Dedektif Valens?
Често ли нарушавате заповеди, детектив Валенс?
Konstantin emre itaat etmiş ve savaş kazanmış.
Константин изпълнил заповедта и удържал победа.
Uluslararası sulara. Bir sonraki emre kadar.
В международни води, до следваща заповед.
Kırmızı Takım, bir sonraki emre kadar bekleyin.
Red Team, задръжте до второ нареждане.
Beni emre itaatsizliğe zorlama.
Не ме карай да престъпя заповедта ти.
Bugün, yeteri kadar emre karşı çıktınız.
Нарушихте достатъчно заповеди днес.
Size saygım sonsuz Sayın Sekreter, ancak bu emre uymayacağım.
С цялото ми уважение към вас г-н секретар, но аз няма да изпълня тази заповед.
Ganymede İstasyonu bir sonraki emre kadar uçuşlara kapatılmıştır.
Зона забранена за полети е в сила около станция Ганимед до следващо нареждане.
O kişi emre uyup vasiyeti yerine getirdi.
Той е спазил закона и изпълнил заповедта.
Резултати: 158, Време: 0.0509

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български