EROINDEN - превод на Български

Примери за използване на Eroinden на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
İnsanları eroinden kurtaran türden Irv.
Какъвто дели хората от хероина, Ърв.
Bunları ben duruşmada eroinden söz ettikten sonra söylersin.
Може да ги споделиш пред всички на процеса докато аз говоря за хероина.
Eroinden bahsediyoruz, değil mi?
Говорим за хероин, нали?
Senin bakiren eroinden yapıImış, peder.
Девата ти е направена от хероин, отче.
On beş yıl boyunca herkesin yedi sülalesi eroinden zengin oldu.
За 15 години всички си напълниха гушите от продажба на хероин.
Fentanil, morfininkinden 100 kat daha güçlüdür ve eroinden 50 kat daha güçlüdür.
Фентанил е 100 пъти по-силен от морфин и приблизително 50 пъти по-силен от хероин.
Muhtemelen eroinden.
Вероятно на хероин.
Bellonun parasının çoğu eroinden geliyor.
Повечето пари на Бело са от хероин.
Ya da eroinden?
За хероина?
Bana göre, eroinden daha kötü.
За мен, това е по-лошо от хероин.
Bence Stens Meeksi eroinden öldürdü.
Но мисля, че Стенс е убил Мийкс заради хероин.
Magazine göre Holly Reese oraya eroinden yatmış.
Според вестника Холи Рийз е там заради хероин.
Peki, kalbinizi dinleyin ve eroinden uzak durun.
Хубаво, следвайте сърцата си и стойте далеч от хероина.
1988 Ağustosunun 12sinde yüksek dozda eroinden öldü. 27 yaşındaydı.
умира на 12 август 1988 г. от свръхдоза хероин, едва навършил 27 години.
Rusyanın uyuşturucu denetleme dairesi başkanına göre, Balkanlardaki uyuşturucu kaçakçıları eroinden yılda milyarlarca dolar kazanç elde ediyorlar.[ Reuters].
Хероинът носи на трафикантите на Балканите стотици милиарди долари годишно, смята ръководителят на руската Агенция за контрол върху наркотиците.[Ройтерс].
Kurtulacağını sanmıyorum, çünkü anlaşılan eroinden başka bir şey de almış.
Не мисля, че ще се оправи, защото си сложил и друго, освен хероина. Дай ми справката.
Aslında sokakta alacağın eroinden iyidir, çünkü uyuşturucu satıcısından aldığın şey kirletilmiştir.
Всъщност, той е много по-добър от хероина, който ще ви дадат на улицата, защото дрогата, която купувате от наркодилър, е замърсена.
Eric Grossman- aşırı dozda eroinden ölmüş, ama ilaç ile hiç alakası ve önceden hiçbir suç kaydı yokmuş.
Ерик Гросман- свръхдоза с хероин, но той не е злоупотребявал с наркотици и не е имал криминално досие.
Çerçeveler eroinden yapılmıştır, biliyorum.
рамките са от хероин.
içinde, vakaların yaklaşık% 21inde tedaviye başlamanın birincil sebebi esrar olup, eroinden sonra en çok rapor edilen ikinci uyuşturucuydu( 50).
канабисът е бил основната причина за насочване към лечение в около 21% от всички случаи, което го поставя на второ място след хероина почестота на отчитане(50).
Резултати: 50, Време: 0.0369

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български