GÖNDERME - превод на Български

да изпрати
göndermek
yollamak
göndereceğimi
postalamam
изпращай
gönderme
yollama
за изпращане
göndermek için
на качване
gönderme
yükleme
да изпратя
göndermek
yollamak
göndereceğimi
postalamam
да изпратят
göndermek
yollamak
göndereceğimi
postalamam
изпращайте
göndermeyin
yollamayın
за изпращането
göndermek için
да изпратим
göndermek
yollamak
göndereceğimi
postalamam
не ги пращай

Примери за използване на Gönderme на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Beni hapse gönderme olayını konuşuyorduk.
Това, което говорихме, за изпращането ми в затвора.
Kimseyi gönderme.
Не изпращайте никой.
Harry. Hedwigi gönderme riskine giremezdim.
Хари, побоях се да изпратя Хедуиг.
Baba, lütfen beni oraya gönderme.
Татко моляте не ме изпращай там.
Fakat normalde yaptığımız asker gönderme işinden korkuyorduk.
Но се страхувахме да направим каквото обикновено правехме, да изпратим военните.
Belki de bir mesaj gönderme konusunda haklısındır.
Може би си прав за изпращането на съобщение.
Beni hapse gönderme.
Не ме изпращайте в затвора.
Bana artık resim gönderme.
Не ми изпращай повече снимки.
Oraya bir ekip gönderme iznini alamazlardı.
Нямаше да ни позволят да изпратим екип там.
Hayır, gönderme onları!
Не, не ги изпращайте!
Eşyaların için kimseyi gönderme!
Не изпращай никой за нещата ти!
Uyarı olarak, siyah değilse asla gül gönderme.
Никога не изпращай рози, освен на погребение.
Bu lanet sıçanı gönderme!
Не ми изпращай този плъх!
Kadın işi yapmak için asla bir kızı gönderme.
Никога не изпращай момиче да върше женската работа.
Beni eli boş gönderme.''.
Не ме изпращай с празни ръце.
Büyükelçiliğin yazışmalarını bana gönderme.
Не ми изпращай кореспонденция от посолството.
Mesaj gönderme yolları var.
Има начини да изпратиш съобщение.
Onu savaşa gönderme fikri.
Мисълта, че го изпращат да се бие.
Kutsal Babamız,… rica ediyorum Amerikaya Monsenyör Gutierrezi gönderme kararınızı yeniden düşünün.
Свети отче, моля ви да преразгледате решението си да изпратите в Америка монсиньор Гутиерес.
Güney Amerikada kurumsal sızma için paralı asker kampına ajan gönderme.
Изпращат агенти за обучение в наемически лагер за корпоративни прониквания в Южна Америка.
Резултати: 179, Време: 0.1138

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български