SENDING in Turkish translation

['sendiŋ]
['sendiŋ]
göndermek
to send
dispatch
submit
to post
yollamak
to send
gönderiyor
sends
göndererek
sending
gönderen
sent
sender
göndermeye
to send
dispatch
submit
to post
göndermeyi
to send
dispatch
submit
to post
gönderme
to send
dispatch
submit
to post
yolluyorum
to send
yolluyor
to send
yollamayı
to send

Examples of using Sending in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ming is preparing an army after sending an envoy?
Ming bir elçi gönderdikten sonra bir ordu hazırlıyor?
Sending Aidan, bringing me back here.
Aidanı göndermen, beni buraya getirmen.
These little texts that you keep sending me are costing me $1 a minute.
Bana devamlı gönderdiğin şu küçük mesajlar bana dakikası 1 dolara patlıyor.
We, uh, we can't thank you enough for sending us to therapy, Captain.
Bizi terapiye gönderdiğiniz için size ne kadar teşekkür etsek az Yüzbaşı.
You're making a secret recipe after sending all the employees home!
Tüm elemanları eve gönderdikten sonra gizli bir tarif hazırlıyorsunuz!
What's the big idea sending me to that bar mitzvah?
Hey Hennessey beni bar mitzvaha göndermen de neyin nesi ya?
She might have thought sending the photos was a way to find her freedom.
Fotoğrafları onlara yollamanın özgürlünü bulmak için bir yol olduğunu düşünmüş olabilir.
Initiate air strike, sending grid coordinates now.
Gönderdiğim koordinatlara hemen hava saldırısı başlatın.
I apologize for sending those policemen badges for Christmas.
Noelde gönderdiğim polis rozetleri için özür dilerim.
It's a nice sentimental gesture, CinCPac sending your old cruiser.
Başkomutanlığın eski kruvazörünüzü göndermesi, hoş bir jest.
I took the liberty of sending this to myself.
Bunu kendime yollama cüretinde bulundum.
What's the point of sending more troops in?
Daha çok asker yollamanın ne anlamı var ki?
Said she doesn't remember sending it and insisted on coming in.
Gönderdiğini hatırlamadığını söyledi ve buraya gelmek için ısrar etti.
I told you that sending that video would crush her.
O videoyu yollamanın onu yıkacağını sana söylemiştim.
I'm done sending messages.
Mesaj yollama faslı bitmiştir.
We thank you, Your Grace, for sending for us.
Haber gönderdiğiniz için teşekkür ederiz Majesteleri.
No. She kicked me out for sending her husband to prison.
Kocasını hapse gönderdiğim için beni kapı dışarı etti.
I take no pleasure in the prospect of sending the church lady to the gallows.
Vaiz bayanı darağacına yollama ihtimalinden ben de memnun değilim.
He denies sending any telegram or that he needs any help.
Telgraf gönderdiğini ya da yardıma ihtiyacı olduğunu yadsımış.
There's only one reason to be afraid of sending a dirty cop to jail.
Bir polisi hapse yollamaktan korkmalarının tek bir nedeni olabilir.
Results: 3383, Time: 0.1194

Top dictionary queries

English - Turkish