GÖSTERISI - превод на Български

шоу
shaw
şov
gösteri
show
program
dizi
diziyi
konser
представление
gösteri
performans
şov
oyunu
oyunumuz
демонстрация
gösteri
göstermek
protesto
спектакъл
gösteri
şov
bir oyun
bir manzara
bir performans
изпълнение
performans
yerine getirmek
yerine getirilmesi
uygulanması
gösterisi
çalıştır
gerçekleştirmek
yürütme
infaz
изложба
sergi
fuarı
gösterisi
guangzhou
проява
etkinlik
göstergesi
gösterisi
belirtisi
bir tezahürü
парад
gösteri
geçit töreni
tören
geçidi
parade
представяне
performans
sunumu
tanıtım
gösterisi
temsili
tanıtmak
sunumunu
takdim
пиеса
oyun
oyununu
gösterisi
bir piyes
bir tiyatro

Примери за използване на Gösterisi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ozaman neden gidip insanların aklını karıştıracaksın, bedava havai fişek gösterisi ile?
Защо тогава да разсейваме хората с безплатно представление от фойерверки?
Çocuklardan zumba gösterisi.
Демонстрация на Зумба за деца.
Dışardaki arabaları gördüğümde ücretsiz bir korku gösterisi olduğunu anlamıştım.
Когато видях колите отвън, разбрах, че тук има безплатно шоу на ужасите.
Genç Kızların Kötü Gösterisi.
Спектакъл„Лоши момичета„.
Gösterisi ve Model konseri var.
Представяне и концерт на съставите.
Çıplaklar gösterisi değilse bu, arazimden defolun gidin!
Освен ако това не е нуди парад, разкарайте се от земята ми!
Dünkü yaptığın-- mmm, girişim gösterisi dikkatimizi gerçekten çekti.
Вчерашната проява на… инициативност привлече вниманието ни.
Ee nasıldı, bir köpek gösterisi gibi miydi?
Нещо като изложба на кучета ли е?
Açık hava gösterisi gibi.
Нещо като представление на открито.
Güç gösterisi.
Демонстрация на сила.
Umarım bu yıl okul gösterisi farklı biter.
Надявам се, че училищния спектакъл ще завърши по различен начин.
Eminim bu akşam San Diegoda bir yerlerde Pink Floyd lazer gösterisi vardır.
Обзалагам се, че има лазерно шоу на Пинк Флойд някъде из Сан Диего тази нощ.
Okul gösterisi. Ben de oynuyorum.
Училищната пиеса… аз участвам.
Belediye başkanı için et gösterisi mi yapıyorsunuz?
Ще правите месно представяне за кмета?
Babamın bu gece Cheung Chauda gösterisi var.
Баща ми има представление в Че унг Чай, тази вечер.
Bu tam bir güç gösterisi, Dave.
Това е проява на сила, Дейв.
Bu sonsuz gibi görünen nefret gösterisi ne zaman bitecek?
Къде и как ще завърши този безкраен парад на омразата?
Londradaki at gösterisi için.
За изложба на коне в Лондон.
Ve Profesör Bernstein de bir Tai Chi gösterisi yapıyor.
И професор Бърнстейн ще прави демонстрация по Tai Chi.
Bu Palyaço Krustynin 29. Yıldönümü Gösterisi!
Това е 29 шоу по случай годишнината на клоуна Кръсти!
Резултати: 370, Време: 0.1246

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български