GÖVDE - превод на Български

тяло
vücut
ceset
cisim
bedenini
beden
на корпуса
gövde
kolordusunun
birliğine
kaplama
kaportadaki
торса
gövde
göğüs
стъблото
gövde
saplarını
kök
тялото
vücut
ceset
cisim
bedenini
beden
на фюзелажа

Примери за използване на Gövde на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Gövde bütünlüğünü tehdit etmeye başladı, ama en büyük sorun o değil.
Заплашва целостта на корпуса, но не това е най-големия проблем.
Gövde bütünlüğü% 2.
Целостта на корпуса на 2%.
Taramalarımız, mayını çevreleyen gövde bölümünü ayırmak için, hazırlandığınızı gösteriyor.
Сензорите ни показват, че се опитвате да отделите сегмента на корпуса обграждащ мината.
Gövde ısısı artıyor.
Температурата на корпуса се увеличава.
Gövde ısısı düşüyor.
Температурата на корпуса пада.
Gövde sıcaklığı 700 derece!
Температура на корпуса- 700 градуса!
Gövde işaretleri benzer biospectral frekansları aynı… ama yarı boyutta.
Идентична маркировка на корпуса, същата биоспектрална честота… но е наполовина като размер.
Eylemsizlik dengeleyiciler, yaşam desteği, gövde bütünlüğü.
Инерционни забавители, животоподдръжка, целостта на корпуса.
Yeterince iyi olmadı, gövde bütünlüğünü kaybediyoruz.
Това няма да е достатъчно. Губим целостта на корпуса.
Çünkü bu gövde, bir insana ait değil.
А знам това, защото торсът не е човешки.
Gövde, göğüs kafesinin altından parçalanmış.
Торсът е откъснат под нагръдника.
Uzun gövde.
Дълъг торс.
Bu kural, tüm renkleri için geçerlidir, gövde bir sütlü meyve suyu içerir.
Това правило важи за всички цветове, стъбла съдържат млечен сок.
bacak ve gövde gibi vücut parçaları bulundu.
например: крака, ръце и торсове.
Çocuklar gövde boyunca uzanan çatlağı görmüyor musunuz?
Момчета не виждате ли тази пробойна в корпуса?
Cam elyaf gövde, özel deniz motoru.
Корпус от фибростъкло, двигател на Евънруд.
Gövde numarası 172. İskele tarafımızın 19 kilometre uzağında 15 knotta seyrediyorlar.
Корпусен номер 172… 19 километра наше ляво на борд… държи 15 възела.
Gövde numarası 87. Batı-kuzeybatıda 20 kilometre.
Корпусен номер 87… 20 километра, запад-северозапад.
Kutsal gövde yırtığı adına!
Нарушаване на свещенния корпус.
Daha çok güneş ışığı gövde kalınlığının ve halka oluşumunun gelişmesine sebep olur.
По-добрата слънчева светлина води до образуване на по-добри пръстени и по-дебел ствол.
Резултати: 150, Време: 0.0736

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български