GEÇIRDIN - превод на Български

прекара
geçirdi
harcadın
kazıkladı
имаше
vardı
oldu
bir
bir var
vardi
прекарваш
geçiriyorsun
geçirdin
harcıyorsun
geçirirsin
vakit geçiriyorsun
тежък
zor
ağır
büyük
yoğun
kötü
ciddi
çetin
şiddetli
geçirdin
çok
претърпял си
изкара
çıkardı
kazandın
geçirdi
aldın
çıkarttı
прекарала
geçirdin
прекарал
geçirdi
geçiren
harcıyorsun
vakit
имаш
var
olduğunu
var mı
sahipsin
elinde

Примери за използване на Geçirdin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
İki saatini Nickynin hislerini konuşarak mı geçirdin?
И ти прекара 2 часа говорейки с Ники за чувствата ѝ?
Geceyi Hatfield çatısı altında mı geçirdin?
Прекарала си нощта в дома на Хатфийлд?
Zorlu birkaç ay geçirdin.
Прекарахте трудни месеци.
Dün kötü bir gün geçirdin.
Имаше лош ден.
Muhtemelen burada o kadar çok zaman geçirdin ki farketmiyorsun.
Прекарваш толкова много време тук, че надали ти прави впечатление.
Tüm hayatını duvardaki o'' Aile'' karşısında geçirdin.
Прекара целия си живот пред това"семейство" на стената.
Geceyi onun odasında mı geçirdin?
Прекарала си нощта в неговата стая?
Bir şüpheliyle, geceyi mi geçirdin?
Прекарал си нощта със заподозрян?
Adamla aylarca yazışıp tam bir haftayı birlikte geçirdin.
Прекарахте цяла седмица с човека, с когото месеци наред си кореспондирахте.
zor bir gün geçirdin.
съм добър, имаше труден ден.
Bu yüzden benimle gününü geçirdin demek?
Значи затова прекарваш деня с мен?
Şunu unutma. Sen de gerçek, canlı bir kadınla geceyi geçirdin.
И не забравяй, че ти прекара нощта с жива, истинска жена?
Tüm hayatını bu gezegende geçirdin.
Прекарал си целият си живот на тази планета.
Öğleden sonrasını onunla mı geçirdin?
Прекарах следобеда с него. Прекарала си следобеда с него?
Geceyi nerede geçirdin?
Къде прекарахте нощта?
Kötü bir gün mü geçirdin?
Лош ден ли имаш,?
Zor bir gün geçirdin.
Имаше труден ден.
Tüm geceyi Henryi öldürmem gerektiğini söyleyerek geçirdin.
Прекара цялата нощ, казвайки ми, че трябва да убия Хенри.
Bütün gününü onunla geçirdin diye senin hakkındaki her şeyi öğrenmek istiyor.
Прекарвате един ден заедно и тя иска да знае всичко за теб.
Cumartesiyi Pazara bağlayan geceyi nerede geçirdin?
Къде прекарахте нощта на събота срещу неделя?
Резултати: 219, Време: 0.0672

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български