GELMELISINIZ - превод на Български

да дойдете
gelmeniz
gelip
gelin
burada
geleceğinizi
gelirsiniz
katılmak
елате
hadi
ella
gelin
haydi
gel
burada
идвате
geldiniz
geliyorsunuz
geliyor
geleceksiniz
gelin
gelip
gelirsiniz
siz geliyor
siz geliyorsunuz
mı geliyorsunuz
заповядайте
buyurun
buyrun
gelin
lütfen
i̇şte
gel
girin
i̇şte burada
hoş geldiniz
burada
да дойдеш
gelmeni
gelip
gelirsin
geleceğini
katılmak
buraya
sen gelip
ела
hadi
ella
gelin
haydi
gel
burada
да се върнете
geri dönmek
dönmenizi
geri
gelmenizi
tekrar

Примери за използване на Gelmelisiniz на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sonra gelmelisiniz.
Ела по-късно.
Evet, mutlaka gelmelisiniz!
Да. Трябва да дойдеш.
Bu hafta sonu ikiniz de gelmelisiniz.
Вие двете трябва да дойдете за уикенда.
Eleanorun defilesine gelmelisiniz.
Елате на ревюто на Елинор.
Ve siz de bizimle beraber gelmelisiniz.
И ти ще трябва да дойдеш с нас.
Bunun için karakola gelmelisiniz.
Ще трябва да дойдете в участъка.
Yarın gelmelisiniz.
Елате утре.
Kayıt olmak isterseniz 4ten sonra gelmelisiniz.
Ако искате да се запишете, ще трябва да дойдете тогава.
Her şey açıklanacak, ama derhal bizimle gelmelisiniz.
Ще ви обяснят всичко. Елате с нас незабавно.
siz hemen buraya gelmelisiniz.
командир Чакоте трябва да дойдете тук.
Başkan Renaud, derhal benimle gelmelisiniz.
Кмет Рено, елате с мен незабавно.
Birçok güzel insan orada olacak, siz de gelmelisiniz.
Много хора ще бъдат там. И вие трябва да дойдете.
Monsieur le Mayor, iyi değilsiniz, benimle gelmelisiniz.
Г-н Кмет, сигурно не вие добре. Елате с мен.
Hemen buraya gelmelisiniz.
Трябва да дойдете тук.
İkiniz gerçekten neden bahsettiğimi görmek istiyorsanız, yarın El Pescaderoya gelmelisiniz.
Ако искате да видите за какво говоря, елате в"Рибарят" утре.
Bay Reid, hemen gelmelisiniz, efendim!
Г-н Рийд, трябва да дойдете веднага, сър!
Hansel! Derek! Interpola gelmelisiniz.
Хензел, Дерек, елате в Интерпол.
Çocukla bence hemen buraya gelmelisiniz.
Мисля, че трябва веднага да дойдете тука.
Yaz sonu partisine gelmelisiniz.
Елате на партито за края на лятото.
Hepiniz derhal bizimle gelmelisiniz.
Трябва незабавно да дойдете с нас.
Резултати: 92, Време: 0.1325

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български