Примери за използване на Genler на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
ancak bu kalıtsal genler kalın bağırsak kanserlerinin sadece küçük bir bölümüyle bağlantılıdırlar.
Genler ve çevre etkileşim içindedir
yeryüzü üzerindeki tüm genler gerçekten de manipüle edildiyse?
yaşlanma ve genler nedeniyle tipik bir deseni içerir.
Darwin, elbette genler hakkında birşey bilmiyordu.
Peki ya uzun ve sağlıklı bir yaşama sahip olmamıza yardım eden genler?
yakıtıydı bu çocuklar taşıdıkları genler yüzünden öldüler.
Seymour, 60lı yıllarda CalTechde genler ve davranışlar arasındaki ilişkileri araştırmak için meyve sineğini ilk defa model organizma olarak kullanan kişidir.
İnsan genomunu ve… genler üzerindeki çevresel etkileri anlamak… insan ömrünü uzatmanı sırrı.
Genler kolonisi, hücreyi ise genlerin kimya endüstrileri için uygun bir çalışma birimi olarak.
Genler ve çevresel şartlar ile karmaşık bir ilişkisi varmış gibi görünüyor,
Farklı türlerden genler ve hücre kombinasyonları içeren bakteriler ve evcil hayvanlar üzerinde kapsamlı araştırmalar yapıldı.''.
Çünkü, örneğin, genler bizim mutlu olmamızı önemsemiyor,
Meksikada gen aktarılış mısır tohumları çevreye yayılırsa,… büyük ihtimalle bu genler kendilerini yerel Meksika türlerinin genomlarına sokmayı başaracaklar.
Aktif bileşeni dioksindi, çok zehirli bir kimyasal, Portakal esansı masif miktarlarda serpildi ve etkileri genler yoluyla bir sonraki nesle geçti.
Akyuvar hücrelerini kristal denizanasından, yani Aequorea victoriadan genler alarak değiştirip bir acil müdahale testi oluşturulmuş.
Eğer böyle genler var ise… uzun yaşamı hayal edebilirsiniz.
türler ve genler halinde ve pek çok boyuta sahip-- uluslararası,
Genler, bir hücreye nasıl işlev göreceğini ve hangi özelliklerini açığa çıkaracağını söyler.
Tümör supressör genler DNA hatalarını onaran,