GENLER - превод на Български

гени
genleri
geni
genetik
генетика
genetik
genler
гените
genler
genetik

Примери за използване на Genler на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ancak bu kalıtsal genler kalın bağırsak kanserlerinin sadece küçük bir bölümüyle bağlantılıdırlar.
но тези наследени гени са свързани само с малък процент рак на дебелото черво.
Genler ve çevre etkileşim içindedir
Гените и средата си взаимодействат
yeryüzü üzerindeki tüm genler gerçekten de manipüle edildiyse?
история за нечовешки разум, който е манипулирал гените на всички по планетата?
yaşlanma ve genler nedeniyle tipik bir deseni içerir.
на коса при жените, дължащ се на хормоните, на стареенето и гените.
Darwin, elbette genler hakkında birşey bilmiyordu.
Разбира се, при Дарвин не било така; той не знаел за гените.
Peki ya uzun ve sağlıklı bir yaşama sahip olmamıza yardım eden genler?
Добре, ами онова, което е наред? Ами гените, които ни помагат да живеем дълго и в добро здраве?
yakıtıydı bu çocuklar taşıdıkları genler yüzünden öldüler.
много от тях са починали заради гените, които носят.
Seymour, 60lı yıllarda CalTechde genler ve davranışlar arasındaki ilişkileri araştırmak için meyve sineğini ilk defa model organizma olarak kullanan kişidir.
Сиймор е човекът, който въведе употребата на дрозофила тук в CalTech през 60те като тестов организъм, за да изучаваме връзката м/у гени и поведение.
İnsan genomunu ve… genler üzerindeki çevresel etkileri anlamak… insan ömrünü uzatmanı sırrı.
Разбирането на човешкия геном и околното влияние върху гените, е свещеният граал на удължаването на живота.
Genler kolonisi, hücreyi ise genlerin kimya endüstrileri için uygun bir çalışma birimi olarak.
Докинс предлага талото да се представя като колония от гени, а клетката- като удобна рабона единица за химическата дейност на гените..
Genler ve çevresel şartlar ile karmaşık bir ilişkisi varmış gibi görünüyor,
Изглежда е сложно взаимодействие между гените и околната среда,
Farklı türlerden genler ve hücre kombinasyonları içeren bakteriler ve evcil hayvanlar üzerinde kapsamlı araştırmalar yapıldı.''.
Направени са обширни изследвания на гени и клетки от различни видове, инжектирани в бактерии и домашни любимци за медицински цели.".
Çünkü, örneğin, genler bizim mutlu olmamızı önemsemiyor,
Защото на гените, например, не им пука дали сме щастливи,
Meksikada gen aktarılış mısır tohumları çevreye yayılırsa,… büyük ihtimalle bu genler kendilerini yerel Meksika türlerinin genomlarına sokmayı başaracaklar.
Щом веднъж семената от изменената царевица попаднат в околната среда е много вероятно трансгените да навлязат в генома на местната мексиканска царевица.
Aktif bileşeni dioksindi, çok zehirli bir kimyasal, Portakal esansı masif miktarlarda serpildi ve etkileri genler yoluyla bir sonraki nesle geçti.
Активната съставка беше диоксин, изключително токсичен химикал, който е бил напръскван в огромни количества, и чиито ефекти са предавани през гените на следващото поколение.
Akyuvar hücrelerini kristal denizanasından, yani Aequorea victoriadan genler alarak değiştirip bir acil müdahale testi oluşturulmuş.
Модифицирах бели кръвни телца с гени от кристална медуза, Аекуореа виктория, да създам бързо реагиращ тест.
Eğer böyle genler var ise… uzun yaşamı hayal edebilirsiniz.
Ако има такива гени, можете да си представите, че ако в експеримент промените един ген,
türler ve genler halinde ve pek çok boyuta sahip-- uluslararası,
биологически видове и гени на много нива- международни, национални, локални, обществени- и това което е
Genler, bir hücreye nasıl işlev göreceğini ve hangi özelliklerini açığa çıkaracağını söyler.
Гените казват на клетките как да функционират и какви характерни белези да очакваме по специално,
Tümör supressör genler DNA hatalarını onaran,
Тумор супресорни гени са нормални гени,
Резултати: 183, Време: 0.0478

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български