GIDERSE - превод на Български

ако
eğer
olursa
edersen
tabii
gelirse
отиде
gitti
giderse
çıktı
giden
girdi
върви
git
yürü
gidip
hadi
gidin
gider
canın
ilerliyor
haydi
gidelim
тръгнат
peşine
giderse
gitmelisin
gidene
terk
отива
gidiyor
gider
gidecek
yakışmış
gideceğini
giden
gidiyor bu
mi gidiyor
o gidiyor
mı gidiyor
отидат
gitmek
giden
gidip
gidecek
тръгне
peşinden
gittiğinde
gidene
giderse
çıkmış
gidecek
ходи
git
gidiyor
yürüyor
giden
gezer

Примери за използване на Giderse на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Öğrenmek için sakladığın gerçeği, nereye giderse arkadaşım, takip et onu.
Последвай приятеля ми, където отива, за да откриеш скритата истина.
Diğer taraftan, Lily jimnastik kampına giderse bir hafta fazladan almış olurum.
Иначе, ако Лили отиде на лагер за гимнастички, получавам допълнителна седмица.
Korkarım eğer Bay Jordan bu hafta sonu Las Vegasa giderse ölecek.
Боя се, че ако г-н Джордан отиде в Лас Вегас този уикенд, ще умре.
Eğer bu kardeşimi kurtarırsa ve… daha iyi bir yere giderse o adam?
Ако спася сестра ми и той отиде на друго място?
İnsanlar onu dinlemeye giderse Para kazanabilir.
Ако народът отиде да я слуша, може да изкара пари.
Ve bir de, evlerine kim giderse, bana bilgisayarlarını getirsin.
И който отиде в къщата им, донесете ми компютрите им.
Peki eğer Jack buluşmaya destek kuvvet olmadan giderse?
Какво ще стане ако Джак отиде на срещата без подкрепление?
Ancak Carl Lee gaz odasına giderse değmez.
Не си струва единствено, ако Карл Лий отиде в камерата.
Onun araştırması ne zaman iyi giderse, Bazen gece yarılarına kadar kampüste kalıyor.
Когато изследванията му вървят добре понякога остава в лагера до среднощ.
Tek korkusu, cehenneme giderse köpeğin onu orada beklemesiydi.
Боеше се само, че ако иде в ада, кучето ще го чака там.
Eğer Cordova Meksikaya giderse ortağın artık bir ölüdür.
Ако Кордова стигне до Мексико, партньора ти е мъртъв.
Ana yola kadar giderse trafikte onu kaybedebiliriz.
Но ако поеме по магистралата, ще го изгубим заради трафика.
O giderse, onunla gideceksin.
Ако тръгне той, отиваш и ти.
Şehre giderse, buna idam cezası diyebiliriz.
Ако отиде в затвора, това е смъртна присъда.
Ama bu şey yanlış giderse hayatının geri kalanıyla bunu ödersin.
Но това не е редно и ще плащаш за това цял живот.
İşler iyi giderse kayıt olur C.I. NYPD için.
Ако потръгне добре, ще го регистрират като информатор в управлението.
Ama eğer oraya giderse birçok insanın kalbi kırılacak.
Но ако тя отиде там… Много хора ще бъдат наранени.
Böyle giderse Heo Joon Jae ölmeyecek değil mi?
Мислиш ли, че Хо Чун Дже ще умре? Вече 7-ми път е там?
Böyle giderse sıkıcı olacağını düşünüceksiniz.
Че там ще е скучно.
Güneydoğu Asyaya giderse terörle mücadele programımızı öğrenirler.
Югоизточна Азия, ще разберат за нашите програми за наблюдение и борба с тероризма.
Резултати: 394, Време: 0.0984

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български