GOES in Turkish translation

[gəʊz]
[gəʊz]
gider
to
to dispel
gitti
to go
to leave
to get
not
gidiyor
going
is leaving
you doin
's it goin
coming
you doing
heading
gidecek
to go
will
gonna
will leave
geçerli
valid
current
good
effective
viable
probable
admissible
same
legitimate
applicable
geçtikçe
pass
go
to get
past
to switch
to bypass
crossing
moving
to skip
to traverse
döndüğünü
to go back
to return
to get back
to come back
turn
to come back to
to be back
çıkacak
will
gonna
go
come out
date
will emerge
gets out

Examples of using Goes in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In that devious mind of yours. I never know what goes on.
O dolambaçlı aklında, neler döndüğünü hiç bilmiyorum.
I'm afraid that goes for you, too, Colonel.
Korkarım bu sizin için de geçerli albayım.
It's the convicts who are here 24/7 that know what really goes on.
Mahkûmlar burada 7/24 kalır ve gerçekten neler döndüğünü bilir.
I'm afraid that goes for you, too, Colonel, sir.
Korkarim bu sizin için de geçerli albayim.
Who knows what goes on in the mind of Matthew Tyson?
Matthew Tysonun aklından neler geçtiğini kim bilebilir ki?
Unless you want to stay behind, make sure nothing goes wrong.
Geride kalıp her şeyin yolunda gittiğinden emin olmak istiyorsan başka tabii.
So is it too much to ask That one thing goes according to plan?
Tek bir şeyin plana uygun gitmesini istemek çok mu fazla?
They just want me to come along and make sure everything goes good.
Her şeyin yolunda gittiğinden emin olmamı istiyorlar.
I hope it goes to all the places I want to go..
Benim gitmek istediğim yerler gider umarım.
Okay. If she goes and I see it I'm gonna.
Sen onunla git, sonra görüşürüz… Tamam.
I just want my kids to know If this whole thing goes wrong.
Olur da işler yolunda gitmezse… çocuklarımın bilmesini isterim.
If this whole thing goes wrong… I just want my kids to know.
Olur da işler yolunda gitmezse… çocuklarımın bilmesini isterim.
If she goes and I see it I'm gonna-- It's just over there.
Sen onunla git, sonra görüşürüz… Hemen orada.
It's just over there. If she goes and I see it I'm gonna.
Sen onunla git, sonra görüşürüz… Hemen orada.
If anything goes wrong, is a good chance some of us will get sawed off.
Eğer birşeyler yanlış gitmeye başlarsa, bir kaçımız tüfekle karşılık verir.
Nobody here goes to a marshal, they all come to me.
Buralarda kimse yüzbaşıya gitmez, bana gelir.
Egghead's in charge? You're telling us if something goes wrong?
Bir şeyler yolunda gitmezse yumurta kafa bizden sorumlu mu olacak?
You're telling us, if something goes wrong, the egghead's in-charge?
Bir şeyler yolunda gitmezse yumurta kafa bizden sorumlu mu olacak?
Dye and silkscreen'em before haraki goes back to tokyo.
Tokyoya gitmeden önce boyanmali ve baskilari yapilmali.
And you will have a tracker in case something goes wrong.
Ve bir şeylerin yanlış gitmesi durumunda bir izleyiciye sahip olacaksınız.
Results: 11640, Time: 0.1463

Top dictionary queries

English - Turkish