GIZLEDIĞINI - превод на Български

криеш
saklıyorsun
gizliyorsun
saklanıyorsun
е скрил
sakladığını
gizlediğini
saklandığı
крие
saklıyor
gizliyor
saklar
yatıyor
gizler
gizli
saklı

Примери за използване на Gizlediğini на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hatalarını iyi gizlediğini biliyormuydun.
Добра си в криенето на недостатъци.
Birilerinin bir şeyleri gizlediğini biliyordum.
Знам, че някой прикрива нещата.
Fakat insan geleceğin neler gizlediğini hiçbir zaman bilemiyor.
Никога не знаеш какво ти крие бъдещето.
Fakat daha sonra cinayet davasının çok önemli bir delilini gizlediğini gördüm.
Но след това го видях да крие важна улика по случай за убийство.
Onu neden benden gizlediğini şimdi anlıyorum.
Сега знам защо го пазеше от мен.
Melek gibi görünen Bay Maloneun içinde bir şeytan gizlediğini kim düşünürdü?
Кой би помислил, че ангелчето Малоун има скрити демони?
Bir şeyler gizlediğini düşünüyorum.
Мисля, че той крие нещо.
Babam kasanın şifresini nereye gizlediğini bilmediğimi sanıyor.
Татко си мислеше, че не знам къде държи комбинацията от сейфа.
Sadece Bennynin bu hoş genç bayanı neden gizlediğini anlamaya çalışıyorum.
Просто се опитвам да разбера, защо Бени ще пази тази изключителна млада дама в тайна.
Ama bir şey gizlediğini de biliyorum çünkü delirdiğini düşünmemizi istemiyorsun.
Също знам, че криеш нещо от миналото, защото не искаш да си мислим, че си луда.
Beni rahatsız eden palavraların değil. Palavraların bir şeyler gizlediğini düşünmeme sebep oluyor.
Твоите глупости не ми досаждат, а по-скоро ме карат да мисля, че криеш нещо.
Hülya, Cahide‘ nin ondan bir şeyler gizlediğini hisseder ve aniden ortaya çıkar.
Хюля е почувствала, че Джахиде крие нещо от нея, затова и се появява внезапно пред нея.
Daha ilginç olanı senin benden Bir şeyler gizlediğini anlamamam. Her neyse.
По-интересното е, че не долових, че ти криеш нещо от мен, но както и да е.
hükümetin Punishere kurulan tuzağın kanıtlarını kasten gizlediğini ve Reyesin de dahil olduğunu ispatlamalıyız.
трябва да докажем в залата, че правителството умишлено е скрило улики относно Наказателят, както и че Рейес е замесена.
bu bilgiyi tüketicilerden gizlediğini söyledi.
свързан с този продукт и въпреки това е скрила тази информация от потребителите.
bakanlığın… onu gizlediğini, üstelik kaçmasına da izin verdiğini itiraf etmiş olacaklar.
той е жив, че департамента по отбраната го е крил, и като връх на всичко са го оставили да избяга.
Ama, eğer Collette Stengerın bizden bilgi gizlediğini ispatlayabilirsem… bu, anlaşmanın iptali için yeterli olur.
Ако обаче докажа, че Колет Стингър е укрила информация, това ще развали сделката.
nişanlanana dek bu kişinin etnik kökenini ailesinden gizlediğini söylüyor.
е имала двегодишна връзка с албанец, но е криела произхода му от родителите си, докато двамата не решили да се сгодят.
sigara kokusunu gizlediğini zanneden yalnız bir adam olursun.
ментовите бонбонки и одеколонът ще скрият миризмата на евтино уиски и цигари.
Sizin yanınıza geldiler mi, inandık derler, halbuki onlar, bulunduğunuz yere kafirlikle girdikleri gibi gene kafirlikle çıkmışlardır ve Allah, onların gizlediğini, onlardan daha iyi bilir.
И когато дойдат при вас, казват:“ Повярвахме”, а влизат с неверието и излизат с него. Аллах най-добре знае какво потулват.
Резултати: 51, Време: 0.0694

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български