GURURLA - превод на Български

с гордост
gururla
гордо
gordo
gururla
iftiharla
с чест
onurlu
şerefinle
gururla
с достойнство
onurlu
şerefiyle
onurlu bir şekilde
haysiyet
asalet
saygın
itibar

Примери за използване на Gururla на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bunun gururla ilgisi yok!
Не е въпрос на гордост!
Bunun gururla ne alakası var?
Каква връзка има гордостта?
Ön kapıdan gururla girebilecek bir çocuk olmak istiyorum.
Искам да бъде момчето с което тя се гордее да влезе през входната врата.
Crazy Horse West gururla sunar Bay Sofistike
Лудият западен кон" е горд да представи… мистър Очарование…
Eve gururla, çok para kazanmış olarak döneceksin.
Ти ще се върнеш горд у дома, спечелил достатъчно пари.
Gururla ve başım dik döneceğim aklımın ucundan bile geçmemişti.
Не съм и мечтал да се върна тук с високо вдигната глава.
Başarı ve gururla yirmi yıl!
Години удовлетворение и гордост от постигнатото!
Bayanlar ve baylar, Onyx kulübü gururla sunar, Chicagonun en sıcak şovu.
Дами и господа, клуб"Оникс" с радост ви представя най-страхотното шоу.
Çünkü ben gururla ayrıcalıkla ve zevkle bir şövalye tarafından şövalye yapılmış birini sunacağım.
Защото имам честта, привилегията и удоволствието да ви представя рицаря почитан от рицарите.
Bu sebeple gururla söylüyoruz ki;
Затова със гордост нека казваме.
Kentsel gururla ilgili koca bir bölümüm vardı.
Имах цял раздел за градската гордост.
Bunun gururla ne alakası var?
Какво общо има гордостта?
Gururla ve ön yargısız bir biçimde prostatını uyarabilirim.
С удоволствие и без предубеждение бих възбудила простатата ти.
Geriye bakınca onur ve gururla ilgili aptalca bir anlayışım vardı.
Тогава представата ми за чест и гордост беше глупава.
Gururla söylemek isterim
Горда съм да кажа,
Ve gururla söylüyorum ki benim de yakın arkadaşım.
Приятел на баща ми. И близък мой приятел, с което се гордея.
O kadar gururla duruyordun ki, acısını senden çıkarttım.
Изкарах си го на теб, защото ме бе яд, че си толкова горд.
Büyük onur ve gururla kazanana ödülünü takdim ediyorum.
С чест и гордост ви представям носителят на наградата.
Benegas Yarışları gururla sunar. Yeni 627 Kuantum prototipi!
Бенегас Рейсинг е горд да ви представи своя нов 627-1 10 прототип!
Halinize bir bakın. Okuma gözlüklerini gururla takmışsınız boynunuza.
Погледнете се, носиш очила за четене около врата си, толкова гордо.
Резултати: 299, Време: 0.0658

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български