GURURUN - превод на Български

гордостта
gurur
onur
kibir
pride
достойнство
haysiyet
onur
itibar
asalet
saygınlık
gururun
ağırbaşlılık
гордост
gurur
onur
kibir
pride

Примери за използване на Gururun на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sen ve aptalca gururun.
Ти и глупавата ти гордост.
Aşk ve gururun sembolü.
Символизира любовта и гордостта.
Bu, bağımsızlık, özgürlük ve erkeksi gururun tatlı kokusudur.
Това е сладка воня от независимост, свобода и мъжествена гордост.
Senin tarihin, senin kültürün, senin gururun.
Историята ти, културата ти, гордоста ти.
Gururun bize ne faydası var Nikolai?
Каква е ползата от гордостта, Николай?
Gururun etkisindeyken yaptığın her iyi şey Pruenun büyük zaferi içindi.
Всяка добрина, която си направила от гордост, е била за голямата слава на Прю.
Sırf gururun için beni beş ay daha bekletecek misin?
Ще ме накараш да чакам цели пет месеца само от гордост?
Sahte gururun ilacı alçak gönüllülüktür.
Лекарството за гордостта е смирението.
Gururun yüzünden bu düğünü risk altına sokma.
Не подлагай сватбата на риск от гордост.
Sen sadece gururun için oynuyorsun.
Ти ще играеш само за чест.
Gururun en sonunda seni buraya getirdi.
Арогантност накрая те доведе право тук.
Sen, o gururun ve o egon!
Заради гордостта и егото ти!
Gururun kırıldığı için ağlasan dahi elimdeki yarayı görüp ne demiştin?
Въпреки че плачеше, защото беше толкова унижена, ти видя раната на ръката ми и каза?
Bu gururun ve yaptıkların geleceğini mahvediyor.
От гордост и упорство, проваляш бъдещето си.
Maryanne, gururun yüzünden kendini öldürüyorsun.
Мериан, самоубиваш се с гордост.
Gururun mahkumu'' ne demek?
Какво означава,"затворник на гордостта"?
O gün Calliopeta gururun dayak yemene neden oldu.
Заради гордостта посегнахте на полицай в Калиоп и бяхте бит.
Kıskançlık; gururun budala bir çocuğu, ya da bir delinin hastalığıdır.
Ревност- просто едно глупаво дете на гордостта или една болест на безумеца.“.
Benim endişe ettiğim senin gururun değil, kafanın içindeki implant.
В момента не ме е грижа за гордостта ти, а за импланта в главата ти.
Sadece senin mi gururun var?
Ти ли си единственият с гордост?
Резултати: 127, Време: 0.0458

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български