HALA VAR - превод на Български

все още има
hâlâ bende
hala var
все още съществува
hala var
hâlâ mevcut
hala ayakta
има още
daha var
dahası var
bir daha var
başka
daha olduğunu
devamı var
все още имаме
hâlâ bende
hala var
все още имам
hâlâ bende
hala var
все още съществуват
hala var
hâlâ mevcut
halen var
продължават да съществуват

Примери за използване на Hala var на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Numarası hala var.
Все още имам номера и'.
Ama minyatür golf hala var.
Тука все още има мини голф.
Ses hala var ama görüntüyü kaybettik.
Все още имаме звук, но изгубихме картината.
Ama yine de güzel insanlar hala var bu dünyada.
На този свят все още има добри жени.
Yaş ilerledikçe azaldı ama hala var.
Те са намалели, но все още има.
Bence bunu, kimse öldürülmeden bitirme şansımız hala var.
Мисля, че все още има шанс никой да не умре тук.
Voyagerın sinyali tespit etme şansı hala var.
Все още има шанс"Вояджър" да го прихване.
Tek bildiğimiz, dışarıda sana zarar vermek isteyen insanların hala var olduğu.
Доколкото знаем, отвън все още има хора, които искат да ти навредят.
Hala var onun Overwatch imzası?
Все още имаш неговото проследяващо устройство?
Gidebiliriz ve bir zamanlar sahip olduğumuz şeyler hala var mı görebiliriz.
Можем да си тръгнем и да видим, дали това което имахме все още съществува.
Beyefendi orada hala var biraz.
Сър, има още малко ето там.
Hala var.
Още имаме система.
Bunlara inananlar hala var!
И някои все още вярват на това!
Hey, um, hala var TV adam iz yok.
Хей, ъмм, все още няма и следа от човека за телевизора.
Burada elektrik hala var anlaşılan.
Изглежда, че тук още има ток.
Hala var, efendim.
Още имам, сър.
Sence gerçekten hala var mıdır?
Мислиш ли, че това още съществува?
O kostümler hala var mı?
Дали все още съществуват сладкишените стриптизьорки?
Hala var.
Все още се.
Hala var.
Все още.
Резултати: 92, Време: 0.0247

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български