HALINDE - превод на Български

в състояние
mümkün
durumda
edebiliyoruz
halinde
поединично и
halinde
стане
olmak
olursa
olacak
hale
olacağını
bir hal
geldiğinde
масово
kitle
toplu
seri
büyük
yaygın
çok
kütle
halinde
bir kitle
помежду си
birbirleriyle
kendi aralarında
ederler
etti
olmalıdır
при поглъщане
yutulduğunda
halinde

Примери за използване на Halinde на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Küflü bozuk paralar halinde üç dolarım var.
Имам три долара под формата на мухлясали пенита.
Karınızın ölmesi halinde tekne size kalacaktı değil mi?
Ако съпругата Ви почине, то Вие ще наследите постъпленията от яхтата, нали?
Stres halinde buzdolabından uzak durun!
При стрес и напрежение- по-далеч от хладилника!
Çiftler halinde hareket edip, arkadaşlık sistemi kullanırlardı.
Придвижвали са се по двойки, използвайки мрежа от ятаци.
Dün gece panik halinde Naomi beni aradığında başkentte seminerdeydim.
Бях на семинар, когато Наоми ми се обади паникьосана.
Ayrıca kapsül halinde de bulmak mümkündür.
Може да го намерите също под формата на капсули.
O serseriyi küçük parçalar halinde kesmeliyiz ve akbababların önüne atmalıyız!
Тялото му да бъде накълцано и хвърлено на псетата!
Eyaletin Sırbistandan ayrılması halinde, bu para Sırp bakanlıkları arasında dağıtılacak.
Ако провинцията се отдели от Сърбия, парите ще бъдат разпределени между сръбските министерства.
Hiçbir şey sonsuza dek sürmez, evet. Her şey sürekli değişim halinde.
Нищо не е вечно, всичко се променя.
Hastalık halinde ya da kaza halinde ülkemizde….
Връщането към тяхната родина, когато заболяване или злополука.
Ruhu ile temaşa halinde.
Той съзерцава душата си.
Diğeri yine kaoıs halinde karanlık silik.
И тогава човек отново се гмурва в тъмния участък.
Örneğin, sanatçı farklı grafik görüntüleri halinde dünya görür.
Например, художникът вижда света под формата на различни графични изображения.
Aynı sınıftan iki denizaltı inşa halinde bulunuyor.
На различен етап на изграждане се намират още две такива подводници.
Türk'' kelimesi bir millet halinde değildi.
Тогава думата„Турция“ не бе изречена публично.
Şu an burnumuzdan çok daha fazlası temas halinde.
Това е повече от докосване на носовете ни сега.
Tek parça halinde satılacak.
Продават се и на парче.
Ben dahil herkes sürekli iletişim halinde olacak.
Ще съм постоянно във връзка включително и с теб.
Rüyalarımızı parçalar halinde alıyoruz.
Купуваме мечтите си на късчета.
Diller zaten sürekli değişim halinde.
Езиците непрекъснато се променят.
Резултати: 286, Време: 0.0781

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български