HERCULE POIROT - превод на Български

Примери за използване на Hercule poirot на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mösyö Giraud, bu Hercule Poirot.
Г- н Жиро, това е Еркюл Поаро.
Elinor Carlisle, bu Hercule Poirot.
Елинор Карлсли. Това е Еркюл Поаро.
Bu bey, Hercule Poirot.
Това е Еркюл Поаро.
Evet benim, Hercule Poirot konuşuyor.
Да, Еркюл Поаро е на телефона.
Bay Hercule Poirot.
Г- н Еркюл Поаро.
Matmazel Marvelle,… ben, Hercule Poirot.
Мадмоазел Марвъл, Аз съм Еркюл Поаро.
ama Hercule Poirot bu soygunu inandırıcı bulmazsa,
отидат в къщата и, и Еркюл Поаро не е убеден,
bu gizemi ancak ben, yani Hercule Poirot çözebilirmiş.
и само аз, Еркюл Поаро, мога да разкрия загадката.
biliyordum ki, ben Hercule Poirot olduğum için benim görüşüm kabul görecekti.
мадам Франклин се е самоубила и знаех, че ще приемат показанията ми, защото съм Еркюл Поаро.
Bayım. Bayan Norma Restarickin bu gün sorduğu gibi ben Hercule Poirot da soruyor size.
Така че, господине, както г-ца Норма Рестерик днес ви попита, аз, Еркюл Поаро, също ви питам.
Linnet ve yeni kocası Nil Nehrinde bir tekne gezisinde ünlü dedektif Hercule Poirot ile tanışırlar.
Линет и съпругът й поемат на пътешествие по река Нил и така се запознават с Еркюл Поаро.
Onun ana dilinden bir sözcük kullanacak olursam Belçika polis kuvvetinin duayeni Mösyö Hercule Poirot.
Казано с думи от неговият език, доайена на Белгийската полиция, г-н Еркюл Поаро.
Herhangi bir itiraz gelmeyeceğini bildiğimden şunu söyleyebilirim ki Hercule Poirot, 21. yüzyılın en özgün zekalarından biridir.
Без преувеличаване мога да кажа, че Еркюл Поаро е един от най-гениалните умове на 20 век.
Tümdengelim Sherlock Holmes ve Hercule Poirot yetkileri ve yüksek teknoloji ürünü makine
Собственикът му Пени, като дедуктивни правомощията на Шерлок Холмс и Еркюл Поаро и е в състояние да се справят с високотехнологични машини,
Bay Hercule Poirotu takdim edebilir miyim?
Мога ли да ти представя мосю Еркюл Поаро.
Hercule Poirotun dişçiye ihtiyacı yoktur Bayan Lemon.
Еркюл Поаро не се нуждае от зъболекар.
Madam Ricee arkadaşı Hercule Poirotun geldiğini söyler misiniz?
Кажете на г-жа Райс, че я търси приятелят й, Еркюл Поаро.
Ben sizin kim olduğunuz biliyorum, Hercule Poirotsunuz!
Аз Ви познавам. Вие сте Еркюл Поаро.
Torunlarıma, Hercule Poirotun en şok edici davalarından birini çözmesine yardım ettiğimi söyleyebileceğim.
Ще мога да разказвам на внуците си, че съм помагал на Еркюл Поаро в разследването на един от най-трудните му случаи.
Bu sabah benimle burada buluşmanızı… isteme sebebim, lütfen Mösyö! Ben Hercule Poirotun Madam Marshallın katilin kimliğini belirlemiş olmam.
Причината да искам да се срещнем тук тази сутрин е, че аз, Еркюл Поаро, открих убиеца на мадам Маршал.
Резултати: 103, Време: 0.0466

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български