HIKAYESINI - превод на Български

историята
tarih
hikâye
öykü
geçmişi
hikayeler
olayı
приказката
hikayesini
masalı
öyküsü
lafı
разказ
hikaye
öyküsü
anlatımlı
hikayeler
версията
versiyonu
hikayesini
sürümü
sürümünü
легендата
efsaneye
hikayeye
legend
rivayete
статията
makaleyi
yazı
yazıyı
haberi
hikayeyi
случката
olay
olanlar
hikayesini
история
tarih
hikâye
öykü
geçmişi
hikayeler
olayı
историите
tarih
hikâye
öykü
geçmişi
hikayeler
olayı
истории
tarih
hikâye
öykü
geçmişi
hikayeler
olayı
разказа
hikaye
öyküsü
anlatımlı
hikayeler

Примери за използване на Hikayesini на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pantoufle büyükanneyle büyükbabanın hikayesini dinlemek istiyor.
Пантуфи иска да чуе приказката за баба и дядо.
Gelin hikayesini ondan dinleyelim!
Елате и чуйте разказа му!
Steve Van Burenin hikayesini anlatmayı çok severdi.
Баща ми, обичаше да ми разказва истории за Стив Ван Бурен.
Kimse onu tutmaya istekli değildi fakat hepsi onun hikayesini kullandılar.
Никой не иска да го наеме, но всички четат историите му.
Yarın denizkızı ve taksi şoförünün hikayesini bitirir misin?
Можеш ли утре да довършиш приказката за русалката шофьора на такси?
Yo yo benim hatam. Onca kurt adam hikayesini anlatmamalıydım.
Не, няма проблем вината е моя не трябваше да ти разказвам всичките тези истории за върколаци.
Kilisenin dışındaki güvenlik kamerası Rahibe Marynin hikayesini doğruluyor.
Камерите за наблудение пред църквата потвърждават разказа на сестра Мери.
Bakın, hayat kitabı herkesin hikayesini içerir.
Вижте, Книгата на живота съдържа историите на всички.
Herkes Kırmızı Başlıklı Kız hikayesini bilir!
Всеки знае приказката за Червената шапчица!
Bugün size onun hikayesini anlatmak istiyoruz.
Днес искаме да ви разкажем техните истории.
Ama büyük büyükannemden hikayesini dinlemiştim.
Но слушах историите от прабаба ми.
Hepiniz çirkin ördek yavrusunun hikayesini bilirsiniz.
Всички знаем приказката за грозното патенце.
Okul için bir görevim var Yaşlı birinden hayat hikayesini öğrenip bilgisinden faydalanmak.
Имам училище присвояване където ние трябва да получите историите и мъдростта на един стар човек.
Gururlu Çinlilerin çalışanların hikayesini anlatmak istiyoruz.
Ние искаме да разказваме славни истории за китайските работници.
Bence bir çok insanın hayat hikayesini yazıyor.
Мисля че пише историите на много хора.
Kimse kendi hikayesini sevmiyor.
Не случайно никой не харесва историите ми….
Durun, bugün Deok Kyunun hikayesini dinlemeye ne dersiniz?
Чакайте. Днес защо не слушаме историите на До Ки?
McGonigle ın petrol bölgesi hikayesini alırdım.
Щях да избера историите от рафинериите на Макгонагъл.
Çocuğun hikayesini içeriyor.
На тях са закачени историите на 160 деца.
Muhtemelen en iyi hikayesini partnerine saklıyor.
Вероятно пази най-добрите историите за срещата си.
Резултати: 905, Време: 0.0663

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български