IDAM - превод на Български

смъртното
idam
ölüm
екзекутиран
idam
infaz
öldürülmüş
обесен
asılmış
asılı
idam
asmışlar
asılan
asılacak
обесване
idam
asılmayı
бесене
idam
смъртно
ölüm
idam
ağır
ölümcül
öldüm
ölümün
смъртна
ölüm
idam
ölümcül
ölüme
fani
екзекутирани
idam
infaz
öldürüldü
екзекутирана
обесени

Примери за използване на Idam на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Eyalette en son idam 93de oldu.
През 93г е последното обесване на човек в щатите.
Bu problemi çözüş şeklimiz idam cezası konusunu büyütmekten geçiyor.
Начинът, по който решаваме този проблем, е да даправим въпросът за смъртна присъда по-голям.
Türkiyede idam cezası yeniden yürürlüğe girecek olursa….
Ще се дискутира връщането на смъртно наказание в Турция".
Aksi taktirde idam edilecektiniz.
Или това или екзекуция, така че.
Gece yarısından sonra bu kıyıda bulunursanız, idam edilirsiniz.
Ако ви открият на брега след полунощ, ще бъдете екзекутиран.
Mercutio Ama o üniforma giymek, efendim idam olacak.
MERCUTIO Но аз ще бъде обесен, сър, ако носите вашата ливрея.
Afrikalılar idam edilirse kölelik karşıtları bunu kullanacaklar.
Ако африканците бъдат екзекутирани, противниците на робството ще използват това много добре.
İkinci bölümde ise sanığın idam cezasını hak edip etmediğine karar vermeniz istenecek.
А във втората ще трябва да решите… дали обвиняемият трябва да получи смъртно наказание.
Eyaletteki son idam cezası 2006da infaz edilmişti.
За последен път в щата е изпълнена смъртна присъда през 2006 г.
Kamboçya ölüm tarlalarındaki veletler ailelerini idam için teslim etmişlerdi.
Децата в бойните полета на Камбоджа предали техните родители за екзекуция.
Eğer suçluluğu ispat edilirse bizim kurallarımıza göre idam edilecektir.
Ако се докаже, че е виновен, той ще бъде екзекутиран, съгласно нашите закони.
Efendi Lukeü idam edecekler. Dikkat etmezsek bizim de sonumuz bu!
Ще екзекутират господаря Люк, а може би и нас!
McGuire idam cezasına çarptırılmasını istedi ve bunun için lobi yaptı.
Чуй ме. Макгуайър искаше тя да получи смъртно наказание и лобираше за това.
Parası var ve bunu idam hükmümüz gibi kullanıp duruyor.
Тя имаше пари и ги държеше над нас като смъртна присъда.
Kübaya götürülecek ve idam edilecekler.
те ще бъдат откарани в Куба и екзекутирани.
Hepsi acımasız cinayetlerden ibaret. Cinayet ve idam arasındaki tek fark yetkinin kimde olduğudur.
Разликата между убийство и екзекуция е само въпрос на авторитет.
Lik bir oy çoğunluğu ile kralın idam edilmesine karar verildi.
С мнозинство от 98% беше решено кралят да бъде екзекутиран.
Bir manifesto yazdım, idam edileceğim gün basılmasını istiyorum.
Написах манифест, който искам да публикувате, когато ме екзекутират.
Babası 100.000 Narnın idam emrini bizzat imzaladı.
Баща му лично нареди екзекуцията на 100 000 Нарни.
Eğer idam cezası istiyorsak, halkı arkamıza almalıyız.
Ще се нуждаем от общественото мнение ако ще искаме смъртно наказание.
Резултати: 552, Време: 0.08

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български