Примери за използване на Imzalı на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Evraklar elimde, hepsi yasal ve imzalı.
Bir işveren tarafından imzalı bir dilekçe vermeliyiz ki şüphesiz bu da Houston Bale Topluluğu oluyor.
Elimde Başkandan imzalı belge var!
Çok var. En değerlisi düşünceli arkadaşım Pennynin verdiği imzalı peçete.
Eski imzalı bir top.
Bu tarz bilgileri edinmek isterseniz lütfen posta aracılığıyla bize imzalı bir dilekçe yollayın.
Ve Vera Wangin imzalı bir fotoğrafı.
Başyazılar ise hiç bir gezete ve dergide imzalı değildir.
Çekim iznimiz ve imzalı feragatlarımız var.
Joe Namath imzalı bir top birkaç dolar eder sanırım.
Saroyan imzalı bir plan.
Süs eşyaları, cafcaflı süsler, imzalı fotoğraflar.
Pat Tillman, askere kaydolduğundan dolayı Donald Rumsfeld imzalı bir tebrik mektubu aldı.
Ona en azından şapkanı ya da imzalı sopanı ver.
Gringonun parasını çalıp işkence ettiğine dair imzalı dilekçesi var.
Evet. Terrence King imzalı.
O olsa, imzalı kitap için sormak yaptı.
( Toplantı başkanı ve Bakanlık Temsilcisi tarafından imzalı).
Undertaker ve Mankind imzalı mı?
Muvafakatname( 18 yaşından küçük olanlar için, ebeveyn imzalı).