KIZLA - превод на Български

момиче
kız
kadın
bir kızsın
с нея
onunla
ona
yanında
kızla
kadınla
yanındaki
девойка
kız
bayan
kadın
bir genç kıza
мацки
kızlar
hatunlar
piliçler
kadın
fıstık
çıtır
момичето
kız
kadın
bir kızsın
момичета
kız
kadın
bir kızsın
момичетата
kız
kadın
bir kızsın

Примери за използване на Kızla на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Saha yardımı'' sayesinde oğlan kızla tanışır.
Момче среща момиче, благодарение на мен.
Kızla tanışmama izin verilmedi yani hiç görmedim.
Не ми беше позволено да се срещна с нея. Не съм я виждал.
Böylesine güzel iki Amerikalı kızla birlikte olmamız ne şans.
Какъв късмет е за нас, две, прекрасни американски момичета да са с нас.
İki kızla ilgili bir şey söylemişti?
Каза ли нещо за момичетата?
Küçük kızla ilgili anons yapıldı.
Ще пуснем съобщение за дъщерята.
Dostum, dostum, evleneceğim kızla tanıştım.
Пич, срещнах момичето, за което ще се оженя.".
Oğlan bir kızla tanışır.
Историята на живота… Момче и момиче.
Ve Keithe haklı. Kızla konuşacak cesaretim bile yok.
Кийт е прав, страх ме е да говоря с нея.
Sanırım sizin iki ölü kızla diğer sarışın herifi çok yordu.
Явно вашите момичета и другата русичка мацка са го изморили доста.
Sana sorduğumuz kızla birlikte burada yaşıyordunuz.
Ти живееш тук с момичетата, те питаха за теб.
ben kızla konuşacağım.
а аз ще разпитам дъщерята.
Grady bana bir şey anlatmıştı, burada yaşayan kızla ilgili.
Нещо което Грейди ми каза… за момичето което е живяло тук.
O, kızla mutlu değil.
Той не е щастлив с нея.
Teknik olarak iki kızla başlıyor ve birisi çoktan ölmüş.
Технически погледнато- две момичета, и едно от тях е вече мъртво.
H ve Tripp, kızla ilgileniyor.
Хорейшио и Трип държат дъщерята.
Kavşaktaki eski evde oturan kızla mı?
Момичето което живее в старата къща до кръстопътя? -Да!
Güven bana. Bu kızla gemide 4 gün geçirdim.
Повярвай ми, прекарах четири дни с нея на кораба и тя е.
Pek çok kızla birlikte oldum. Bazısı çekilen sıkıntıya değerdi. Bazısı değmezdi.
Бил съм с много момичета, някои си струваха неприятностите.
Önümüzdeki 24 saat içinde hayatını birlikte geçireceğin kızla tanışacaksın.
В следващите 24 часа ще срещнеш момичето, с което ще прекараш живота си.
Anlaşılan Geraldın da kızla bir mazisi varmış.
А сега излиза, че и Джералд е имал отношения с нея.
Резултати: 1106, Време: 0.0877

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български