KADIN - превод на Български

жена
kadın
hanım
bir kadını
karın
karısı
karım
eşin
bir karım
karı
женски
kadın
dişi
kız
bayan
bir kadının
kız kıza
feminen
дама
bayan
kadın
hanım
bir hanımefendi
kız
leydi
kadını
hanımın
dama
lady
момиче
kız
kadın
bir kızsın
дамски
kadın
bayan
жени
kadın
hanım
bir kadını
karın
karısı
karım
eşin
bir karım
karı
жената
kadın
hanım
bir kadını
karın
karısı
karım
eşin
bir karım
karı
жените
kadın
hanım
bir kadını
karın
karısı
karım
eşin
bir karım
karı
женска
kadın
dişi
kız
bayan
bir kadının
kız kıza
feminen
женско
kadın
dişi
kız
bayan
bir kadının
kız kıza
feminen
женските
kadın
dişi
kız
bayan
bir kadının
kız kıza
feminen
дамата
bayan
kadın
hanım
bir hanımefendi
kız
leydi
kadını
hanımın
dama
lady
момичета
kız
kadın
bir kızsın
дами
bayan
kadın
hanım
bir hanımefendi
kız
leydi
kadını
hanımın
dama
lady
момичето
kız
kadın
bir kızsın
дамска
kadın
bayan

Примери за използване на Kadın на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
O sadece aşk nedir öğrendiğimden beri kafayı taktığım bir kadın işte, o kadar.
Тя е просто момиче, към което съм обсебен откакто разбрах какво е любовта.
Birkaç kadın sana dava açamaz mı sanıyorsun?
Мислиш, че две момичета не могат да те осъдят ли?
Seni seçen kadın için savaştın.
Борейки се за момичето, което избра теб.
Üç tane kadın vardı ve seni Lakee götürdüler.
Имаше три дами. И те заведоха в Езерото.
Mor süveterli kadın, Bayan Jessieyle senin gibi kavga etti ve kovuldu.
Дамата с червеният пуловер спори с г-ца Джеси, като вас, и си замина.
Bu hastalık, erkeklerin benzer koşullara sahip olmasına rağmen, kadın olarak sınıflandırılmaktadır.
Това заболяване е класифицирано като женско, въпреки че мъжете имат подобни условия.
Bırakın da adam kadın saati takmasıyla ilgisi olduğunu açıklasın.
Нека човекът да обясни, че е заради носенето на дамски часовник.
Hem zaten eğer verdiğin çiçekleri sayacaksa belki de senin için uygun kadın değildir.
Ако е цветеброяч може би не е правилното момиче за теб.
Günlük Kadın Çantası.
Всекидневна дамска чанта.
Bu üç kadın sadece başlangıç olabilir.
Тези три момичета може просто да са началото.- О.
Kadın hamile kaldı ve bir oğlan doğurdu.
Момичето забременя и роди син.
Bir şeyler ayarlarım. İki kadın ve bir erkekli bir oyun gibi.
Бих измислил игра, в която се включват две дами и един мъж.
Umarım dolapçı kadın beni bir daha sıkıştırmadan önce olur bu.
Дано да стане преди дамата със шкафовете пак да ме заговори.
Kim Kesler sana bunu mu söyledi,… kadın adına sahip bir adam?
Това ли ти каза Ким Кеслър-- човекът с женско име?
Kırmızı kadın çanta.
Червени Дамски Чанти.
Senin de hayatında çok özel bir kadın var değil mi?
Ще има някое специално момиче и в твоя живот нали?
Ama… Kadın makyajı olup ama kadın makyajı gibi gözükmeyen bir ürününüz var mı?
Но имате ли дамска козметика, която да не прилича на такава?
Madrassa hanesinde 40 kadın vardı ama onu anında fark ederdin.
В дома Мадраса имаше 40 момичета, но човек веднага би избрал нея.
Rehberle Kahireli kadın arasındaki ilişki çölde başlamış olmalı.
Между водача и момичето от Кайро, трябва да е започнало в пустинята.
Çok güzel ve ölümcül kadın 10 kişilik Ölüm Yarışı rehberi görevi için savaşacak.
Красиви и смъртоносни дами се борят за десетте места като навигатори.
Резултати: 25581, Време: 0.0705

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български