KAPLADI - превод на Български

покри
kapladı
kapattın
örtbas
kapadı
örttü
покривали
обкова
kapladı
обхващаше

Примери за използване на Kapladı на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Patlama korktuğum gibi yıkıcıydı kül bulutu bütün gezegeni kapladı.
Експлозията беше точно толкова унищожителна, колкото се опасявах. Облакът прах е обвил цялата планета.
şehri korku kapladı.
градът се обвива във страх.
Bu yüzden Tanrı, zavallı Jobu cezalandırdı kaynar su ile vücudunu kapladı.
И Господ Бог поряза бедния Йоб с гнойни цирей по цялото му тяло.
Gölgesi dağları, Dalları koca sedir ağaçlarını kapladı.
Покриха се бърдата със сянката й; И клоновете й станаха като изящните* кедри.
Marsta toz fırtınası tüm gezegeni kapladı.
Пясъчната буря на Марс обгърна цялата планета.
Katil, Dylanın vücudunu jel ile kapladı.
Убиецът е покрил тялото на Дилън с гела.
Öyle çok çadır vardı ki hepimizin yüreğini büyük bir korku kapladı.
Шатрите бяха толкова много, че всички се изпълнихме с огромни страхове.
Bir anda… Beyaz bir ışık kapladı her yeri.
Изведнъж бяла светлина погълна всичко.
kayalar bu katmanları kapladı.
скали ще покрият тези слоеве.
Bu olay olduğundan beri kuşku hepimizin üzerini kapladı.
Откакто това се случи, съмнението виси над нас, като буреносен облак.
Aman Tanrım, tuz, tuz birinin yüzünü kapladı ve şeklini aldı.
Боже, солта е покрила лицето на човек и е приела формата му.
Rab öfkelenince Siyon kızını nasıl bulutla kapladı! İsrailin görkemini gökten yere fırlattı,
Как покри Господ с облак Сионовата дъщеря в гнева Си, Хвърли от небето долу на земята великолепието на Израиля,
Üstünü, yanlarını, boynuzlarını saf altınla kapladı. Çevresine altın pervaz yaptı.
Обкова с чисто злато върха му, страните му наоколо, и роговете му; и направи му златен венец наоколо.
evime yumurta attı, tuvalet kâğıdıyla kapladı ve kapıma'' kel pislik'' yazdı.
снощи дъщеря ти замеря къщата ми с яйца, покри я с тоалетна хартия и написа"плешив задник" на вратата ми.
Toplam güneş tutulması, Salem, Oregondan Charleston, Güney Carolinaya kadar ABDnin dar bir bölümünü kapladı.
Слънчевото затъмнение обхващаше тясна част от Съединените щати от Сейлъм, Орегон до Чарлстън, Южна Каролина.
Konut, yani Levha Sandığının bulunduğu çadır kurulduğu gün üstünü bulut kapladı. Konutun üstündeki bulut akşamdan sabaha dek ateşi andırdı.
И в деня, когато се постави скинията, облакът покри скинията, шатъра за плочите на свидетелството; и от вечер до заран над скинията имаше като огнено явление.
gökyüzünü bir anda bozdu ve dünyayı kapladı; fakat kendisini Çinin dışında kullanamıyordu.
отведнъж закри небето и покри земята, но не можеше да упражнява влияние извън Китай.
Tapınağın iç duvarlarının yüzeyini sedir ağaçlarıyla döşeyip üstlerini tabandan tavana kadar tahtalarla kapladı. Tapınağın zeminini ise çam tahtalarla döşetti.
И облече стените на дома извътре с кедрови дъски; облече стените с дърво извътре от пода на дома до покрива, а пода на дома покри с елхови дъски.
_iSela Görkemi kapladı gökleri, Ona sunulan övgüler dünyayı doldurdu.
Светият от хълма Фаран.(Села.) Славата му покри небето, И земята бе пълна с хваление към Него.
Mısırdan çıkan halk yeryüzünü kapladı. Gel de benim için onlara lanet oku. Olur ki, onlarla savaşmaya gücüm yeter, onları kovarım.›››.
Людете, които излязоха из Египет, покриват лицето на земята; дойди сега, прокълни ми ги, негли бих могъл да се бия с тях и да ги изпъдя.
Резултати: 55, Време: 0.0575

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български