KODLARI - превод на Български

кодове
kod
şifre
alarm
kaynak
kodlar
koda
кодовете
kod
şifre
alarm
kaynak
kodlar
koda
код
kod
şifre
alarm
kaynak
kodlar
koda
кода
kod
şifre
alarm
kaynak
kodlar
koda

Примери за използване на Kodları на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu bağlantının kodları bu videonun içinde bulunduğu diskte bulunmaktadır.
Кодовете за тази връзка са в диска с този видео запис.
Savunma Bakanlığının web sayfasından yıllarca önce ayrıldılar ama kodları takip etmeyi başardım.
Свалих го от националния сайт на отбраната преди години, но успях да проследя кода.
Jane, sen Moreaunun yerine geçer ve kodları Wistroma satarsın.
Джейн, ти ще минеш на местото на Моро и ще продадеш кодовете на Уинстром.
Netscape Ürünü; Netscape Kaynak Kodları'' Bildirinin ismi buydu.
Документацията се казваше"Сорс кода на Netscape, като продукт на Netscape".
O kitaplarda bulduğun Slav alfabesi kodları evet, KGB emirleriydi.
Кодовете на Кирилица, които намери в книгата… Да, те бяха нареждания от КГБ.
İkinci saatin kodları uyuyor ama hâlâ çalışmıyor.
Кодът от последният часовник съвпада, но- все още са объркани.
Erişim kodları doğru mu?
Кодът за достъп правилен ли е?
PHP kodları server yani sunucu üzerinde icra edilir.
PHP кодът се изпълнява на сървъра.
İmkansız. Kodları şifreli.
Невъзможно. Кодът е криптиран.
Işte rat ın kodları.
Това е кодът.
O kitaplarda bulduğun Slav alfabesi kodları evet, KGB emirleriydi.
Кодът, който сте открили в книгата. Да, това бяха нареждания от КГБ.
Efendim, iki Raptor görünüyor. Verici kodları tutuyor.
Сър, засичам два раптора- кодът е автентичен.
Giriş ve doğrulama kodları burada.
Паролата и кодът за потвърждаване са на листа.
Kodları deşifre birimindeki, insanlardan öğreniyorsun demek.
Учене на кодове от дешифровчик.
Kodları kırmak gerçekten oyunun gidişiatını değiştirdi.
Разбиването на кода коренно променя нещата.
Dosya kodları özel bir yöntemle şifrelenmiştir.
Материалите са декодирани със специален шифър.
Kodları Quikthinking.
Quikthinking пощенски кодове.
Kodları açıklarken beni dinlemiyor muydun?
Слушаш ли ме относно кодовете?
Kodları nasıl deşifre ettiğinizi sorsam bana söylemezsiniz.
Ако ви помоля за кода, няма да ми кажете нищо.
Başlatma kodları bekleniyor.
Очакване на кодове за инициализация.
Резултати: 528, Време: 0.0475

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български