KONUŞMAK ISTEDI - превод на Български

искаше да говори
konuşmak istedi
görüşmek istedi
поиска да говори
konuşmak istedi
иска да говори
konuşmak istiyor
görüşmek istiyor
искаше да говорим
konuşmak istiyordun
konuşacaktın benimle
искаха да говорят
konuşmak istediler
искаше да поговори
konuşmak istedi

Примери за използване на Konuşmak istedi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Polis geldi senle konuşmak istedi.
Полицията дойде искаха да говорят с теб.
Benimle merkez ofisin üst kademelerindeki şüpheli durumlar hakkında konuşmak istedi.
Искаше да говори с мен за някакви подозрителни действия в по-високите нива на централен офис.
Jasper gitmeden önce seninle konuşmak istedi.
Джаспър иска да говори с теб преди да го преместят.
Ailevi problemleri hakkında konuşmak istedi.
Искаше да говорим за някакви семейни проблеми.
Müdüre gitmeden önce benimle konuşmak istedi.
Искаше да говори с мен, преди да отиде при директора.
Önce Arnettin ailesiyle konuşmak istedi.
Иска да говори първо с родителите на Арнет.
Sinemada Jensenla olan mesele ile ilgili konuşmak istedi.
Искаше да говорим за онази случка с Дженсън в киното.
Babam iş sigortamla ilgili konuşmak istedi.
Татко искаше да говори за моята бизнес застраховка.
Dağıtıma gideceği yer hakkında konuşmak istedi.
Искаше да говорим за нейното… нейното назначение.
Ajan Pierce sizinle konuşmak istedi.
Агент Пиърс иска да говори с теб.
Amy ile konuşmak istedi.
Искаше да говори с Ейми.
Bayan Gilcrest müdür bey sizinle konuşmak istedi.
Г-жо Хилкрест, ъм… Директорът иска да говори с Вас.
Christine babasıyla konuşmak istedi.
Кристин искаше да говори с баща си.
Seninle Roger Parsons hakkında konuşmak istedi.
Иска да говори с теб за Роджър Парсънс.
Jasona bakmaya geldi sanırım ama benimle konuşmak istedi.
Мислех, че иска да провери Джейсън, но искаше да говори с мен.
Az önce merkezi arayıp, polis birliğinin başındaki yetkiliyle konuşmak istedi.
Той тъкмо се обади в станцията, иска да говори с човека, който е главен.
Kaptan Archer Zobralla konuşmak istedi.
Капитан Арчър искаше да говори със Зобрал.
FBIdan DeMartini adındaki bir adam az önce geldi ve seninle konuşmak istedi.
Някакъв тип от ФБР, ДеМартини се отби и искаше да говори с теб.
Benimle konuşmak istedi ama çok meşguldüm.
Искаше да говори с мен, но бях ужасно заета.
Annen seninle şahsen konuşmak istedi. Sen de gittin.
Майка ти искаше да говорите насаме и ти излезе.
Резултати: 103, Време: 0.0494

Konuşmak istedi на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български