KURDUK - превод на Български

създадохме
yarattık
kurduk
oluşturduk
yaptık
geliştirdik
kuruldu
tasarladık
ürettik
изградихме
kurduk
oluşturduk
inşa ettik
bina ettik
построихме
inşa ettik
yaptık
kurduk
основахме
kurduk
установихме
bulduk
kurduk
belirledik
saptadık
yerleştik
направихме
yaptık
hazırladık
başardık
çektiğimiz
kurduk
şey
yarattık
учредихме
kurduk
създаде
yarattı
kurdu
oluşturdu
yaratan
yaptı
üretti
tasarladı
icat
inşa
kuruldu
създадох
yarattım
kurdum
yaptım
oluşturdum
tasarladım
yaratırken
icat
ürettim
ние формирахме

Примери за използване на Kurduk на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bir çiftçi federasyonu kurduk.
Ние формирахме организация на фермерите.
Kendimize yeni bir kabile kurduk.
Направихме си ново племе.
Bu işi komple biz kurduk.
Ние изградихме целия този бизнес.
Mevcut kodun üstüne MALclient kurduk.
Построихме MALclient върху съществуващия код.
O ve Bauerın uçağını… düşürmeye çalışan askerler arasında doğrudan bağlantı kurduk.
Установихме директна връзка между него и наемниците, които свалиха самолета на Джак.
Biz yeni bir şirket kurduk.
Тя създаде нова компания.
Takım oluşturduk ve bu şirketi kurduk.
След това се отделихме и направихме това предприятие.
Ancak bu arada harika dostluklar kurduk.
Но въпреки това изградихме хубави приятелства.
Bu şehri rock n roll üzerine kurduk.
Ние построихме града с рок енд рол.
Kaptan haberleşme bağlantısını kurduk.
Капитане, установихме връзка.
Babamla birlikte bir bilgisayar şirketi kurduk.
Създадох с баща ми Компютърна фирма.
Obradoviç: Bakanlık olarak, bölgedeki meslektaşlarımızla iyi ilişkiler kurduk.
Oбрадович: Tова министерство създаде добри отношения с колеги в региона.
Bu ıssız arazide kamp kurduk.
Направихме лагер в този безлюден терен.
Bu şehri biz kurduk.
Ние построихме града!
Kendimize yeni hayatlar kurduk.
Изградихме си нов живот.
Avvrupada savaş bittikten sonra Birleşik devletlerle direk ilişki kurduk.
След като войната в Европа свърши, установихме директни връзки със САЩ.
Ayrıca çok güzel dostluklar kurduk.
Създадох и страхотни приятелства.
Bu şehri rock nroll üzerine kurduk.
Построихме града с рок енд рол!
Yıl boyunca beraber bir yaşam kurduk Sam.
Изградихме живота си заедно, Сам… 20 години.
Dünya Gücünden ayrılan diğer gemilerle bağlantı kurduk.
Установихме връзка с останалите кораби, напуснали Земните Сили.
Резултати: 168, Време: 0.0709

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български