KURMAK ISTIYORUM - превод на Български

искам да създам
kurmak istiyorum
yaratmak istiyorum
oluşturmak istiyorum
yapmak istiyorum
искам да построя
inşa etmek istiyorum
yapmak istiyorum
kurmak istiyorum
искам да започна
başlamak istiyorum
başlamak isterim
kurmak istiyorum
искам да изградя
kurmak istiyorum
yapmak istiyorum
искам да направя
yapmak istiyorum
yapmak istediğim şey
yapmak isterim
çekmek istiyorum
kurmak istediğimi
çekmeni istiyorum

Примери за използване на Kurmak istiyorum на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dekorumu kurmak istiyorum.
Искам да сложа украсата ми.
Alarmını kurmak istiyorum.
Искам да настроя алармата ти.
Onunla iletişim kurmak istiyorum.
Искам да установя връзка с него.
Şifalı bitkilerden bir bahçe kurmak istiyorum.
Искам да си засъдя билки в градината.
Bir şirket kurmak istiyorum.
Искам да основа компания.
Sadece istediğim takımı kurmak istiyorum.
Просто искам отбор, който аз желая.
Arama ekibi kurmak istiyorum.
Искам да организирам издирването й.
Bunu düzeltecek bir birim kurmak istiyorum.
Искам да сформирам дружина която да се погрижи за това.
Önce kariyerimi kurmak istiyorum.
Първо трябва да мисля за кариерата си.
Yolculardan bir komite kurmak istiyorum. Paniği önlemek için bana bilgi vererek yardımcı olabilecek kişiler.
Бих искал да се сформира комитет от пътници, с които да мога да се консултирам и разчитам, за да се избегне паниката.
Laurayı düşününce,… geçmişte yaptığım hataları düşününce,… tüm ailemizin mutluluk içinde yaşayacağı bir hayat kurmak istiyorum.
Когато се замисля за Лора, за грешките, които съм направил, ми се иска да създам щастлив живот за цялото ни семейство.
Kadimler olsun ya da olmasın, açıkçası gelişmiş bir toplumlar ve onlarla derhal diplomatik ilişkiler kurmak istiyorum.
Древни или не, очевидно са напреднало общество и бих искала да установя с тях веднага дипломатически отношения.
Bir evren kurmak istiyorsam, hidrojenle başlamak isterim.
Ако искам да направя Вселена, ще я започна с водород.
Ben bir aile kurmak istedim ama o kalktı Parise gitti.
Аз исках да създам семейство, но тя замина за Париж.
Aile kurmak istiyordu.
Искаше да създаде семейство.
Benimle birlikte bir ev kurmak istiyorsun doğru mu?
Искаш да създадеш семейство с мен, нали?
Cumhuriyet kurmak istiyorlar.
Искаме да установим република.
Peki nereye kurmak istiyorsun?
Къде искаш да го построиш?
Şirket kurmak istediğinde para buldum.
Когато искаше да направиш компания, аз намерих парите.
Eğer gemilerden küçük bir filo kurmak istiyorsanız, marangozluk hakkında konuşup zaman kaybetmezsiniz.
Ако искате да изградите флотилия от кораби, не седите и говорите за дърводелство.
Резултати: 42, Време: 0.0662

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български