KUYU - превод на Български

шахти
şaftı
bacası
tünellerini
kuyu
kuyusu
boşluğu
kanalını
дупка
delik
çukur
bir boşluk
çöplüğü
loca
bir kuyu
yarık
кладенецът
kuyusu
kuyu
шахта
şaftı
bacası
tünellerini
kuyu
kuyusu
boşluğu
kanalını

Примери за използване на Kuyu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ormanda boşluk olan her yerde kuyu var.
Навсякъде, където е обезлесено, има шахта.
Bu kuyu yıllar önce inşa edilmiş.
Този кладенец е построен преди години.
Afrikaya kuyu kazmaya gitti.
Той копае кладенци в Африка.
Kuyu kurumuş.
Кладенеца е пресъхнал.
Su geliyor. Kuyu doluyor!
Кладенецът се пълни!
Ne de olsa tek kuyu bu değil.
Все пак това не е единственият кладенец.
ama kuyu kuruyana kadar su özlenmiyor.
водата не ти липсва, докато кладенецът не пресъхне.
Sen ise karda kuyu kazıyorsun.
А ти копаеш кладенци в снега.
Bir köyde kuyu varmış.
В селото ви е имало кладенец.
Bence, bilmiyorum, bu kuyu bomboş.
Мисля, че кладенецът е празен.
Derin kuyu.
Дълбок кладенец.
Eski Türk kalesi, kuyu, palmiyeler.
Старата турска крепост, кладенецът, палмите.
Celile gölünden önce hiç kuyu yok.
Няма кладенец преди Галилейското езеро.
Nerede şu kuyu?
Къде е кладенецът?
Çavuşum, tahmin ettiğim gibi kuyu kuruyor.
Сержант, както очаквах. Кладенецът пресъхна.
Yedi yangın hortumu gücüyle, Kuyu petrol püskürmeye devam ediyor.
Кладенецът бълва петрол със силата на 7 противопожарни маркуча.
Bedenim… çiftlik… kuyu.
Тяло. Ранчо. Кладенецът.
Elimdeki raporlara göre, kuyu temiz.
Според отчетите си, че кладенецът е чиста.
Birkaç tane de kuyu.
И няколко дупки.
Tabii, hukuka göre bizim kuyu yasadışı.
Разбира се, шахтата ни е незаконна според правителството.
Резултати: 103, Време: 0.054

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български