MODEL - превод на Български

модел
model
manken
örnek
bir örüntü
bir şablon
bir maket
kalıp
model
манекенка
model
manken
макет
maketi
modeli
образците
örnekleri
numuneler
model
örnekler
образцов
örnek
model
specimen
model
моден
moda
model
модели
model
manken
örnek
bir örüntü
bir şablon
bir maket
kalıp
модела
model
manken
örnek
bir örüntü
bir şablon
bir maket
kalıp
моделът
model
manken
örnek
bir örüntü
bir şablon
bir maket
kalıp
макети
maketi
modeli

Примери за използване на Model на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Marka, model ve renk de adadaki popüler bir servis minibüsüyle aynı.
Марката, моделът и цветът съвпадат с най-популярния ван на острова.
B61 Model 12 olarak biliniyor.
Тя е известна като B61 Model 12.
Yaşındaki kızın, çılgın model arkadaşına taşındı.
Годишната ти дъщеря се пренесе у лудата си приятелка манекенка.
Genellikle model uçak ve sörf tahtası yapımında kullanılır.
Обикновено се използва при производство на дъски за сърф и дървени макети за самолети.
Ayrıca, model ve düzeyleri oldukça farklı olabilir.
Освен това, моделът и тези нива могат да бъдат съвсем различни.
Tesla Model Y üretiminin Kasım 2019da başlayacağı iddia ediliyor.
Tesla започва производството на Model Y през ноември 2019 г.
Model uçaklar yapmak.
Правя макети на самолети.
Her çatışma da aynı model ortaya çıktı. Olması gereken bu değildi.
Моделът се повтаряше във всеки конфликт, а това не трябваше да се случва.
İlk olarak Elite Model Ajansında çalıştı.
Работи и с престижната модна агенция Elite Model.
Matthew Hurley bunu ilk yazandır. Biz buna Hurley Model diyoruz.
Матю Хърли е първият автор на това. Наричаме го Моделът Хърли.
Sadece… birkaç model ve taslaklar.
Това е просто… няколко макети и скици.
Aynı zamanda dünyaca ünlü Elite Model Agencynin kadrosuna mankenlik yapıyor.
Работи и с престижната модна агенция Elite Model.
Tesla, bir haftada 5 bin adet Model 3 üretti.
Tesla произведе 5000 бройки Model 3 в рамките на седмица.
Caravaggio model olarak sokaktan insanları kullanmış.
Караваджо е взимал моделите направо от улицата.
Hiç sahnede model gören oldu mu? Ateşli kıyafetler giymeyen, süslenmeyen?
Някога виждали ли сте моделите без дрехите им и грима им?
Model seçtiniz mi?
Вие ли избирате моделите?
Hisler, model, gerçeklik dediğimi hatırlıyor musunuz?
Спомнете си, когато ви разказах за чувствата, моделите и реалността?
Bu model kim?
Коя е манекенката?
Vincent, model için bir saat içinde döneceğim!
Винсънт, ще се върна след час за макета!
Model acentesini aradım.
Обадих се в модната агенция.
Резултати: 1598, Време: 0.0642

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български