NANKÖR - превод на Български

неблагодарница
nankör
неблагодарници
nankör

Примери за използване на Nankör на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yetiştirdiğim nankör piçler değil.
Не шибаните неблагодарници, които отгледах.
Nankör olmak istemem ama patateslerden bir tanesini yiyebilir miyim?
Не искам да съм неблагодарен, но може ли да изям единия картоф?
Oğlum beni senden ve nankör cadaloz kızımdan koruyacaktır.
Моят син ще ме защити от теб и моята неблагодарна дъщеря-вещица.
İki nankör çocuğun kalpleri.
Сърцата на две неблагодарни деца.
Nankör çocuk!
Annenle beni aynı kefeye koyma, nankör olma.
Не ме сравнявай с майка ви, и не бъди неблагодарен.
Çünkü hepsi birer nankör.
Защото те са шибани неблагодарници.
şey olmaktan korkuyordum… Zayıf veya nankör.
се страхувам да не изглеждам слаба или неблагодарна.
Sizi nankör zenciler.
Вие сте неблагодарни негри.
Kaba nankör çocuk.
Грубо и неблагодарно момче.
Korkarım, seni öğretti nankör meslek, Meg.
Страхувам се, че съм те научил на неблагодарен занаят, Маг.
El Nino senin nankör olduğunu düşünüyor.
Ел Ниньо мисли, че си неблагодарник.
Nankör köylüler.
Неблагодарни селяни.
Nankör küçük--.
Това неблагодарно малко.
Bu odada yaptıklarımız kanlı ve nankör, Julian.
Това, което правим в тази стая, Джулиан… това е кървав, неблагодарен.
Ona yolu gösterdik; ya şükredendir, ya da nankör.
Ние му показахме пътя- или признателен, или неблагодарник.
Nankör bir evlattan daha keskin bir sürüngen dişi var mıdır?
Колко по-остро от зъбите на змията е да имаш неблагодарно дете"!
Çocuklar nankör olurlar.
Децата са неблагодарни.
Sen sormadan bütün bunlar vardi. Ki bu kadar nankör nedeni de budur.
Без да ме молиш, ти имаш всичко. Ето защо, си толкова неблагодарен.
Kakaolu küçük nankör.
Малък какаов неблагодарник.
Резултати: 309, Време: 0.0444

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български