NE OLDUĞUNU BILMEK - превод на Български

да знам какво има
ne olduğunu bilmek
ne var bilmek
да знам какво е станало
ne olduğunu bilmek
ne olduğunu öğrenmek
да знае какво е
ne olduğunu bilmek
ли да знаеш какво се случи
ne olduğunu bilmek
да знам какво се случи
ne olduğunu bilmek
ne olduğunu öğrenmek
ли да знаеш какво стана
ne olduğunu bilmek
да разбера какво се е случило
ne olduğunu öğrenmem
ne olduğunu anlamaya
ne olduğunu bulmam
ne olduğunu bilmek
да знаеш какво има
ne olduğunu bilmek
да знае какво става
ne olduğunu bilmek
neler olduğunu öğrenmek
да разбера какво
ne anlama
neler olduğunu anlamaya
neler olduğunu öğrenmek
ne olduğunu öğrenmem
ne olduğunu bilmek
ne olduğunu bulmam
neler olduğunu çözmeye
да знам какъв е

Примери за използване на Ne olduğunu bilmek на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
O deliğin içinde ne olduğunu bilmek istiyorum.
Искам да знам какво има в дупката.
Codexin içinde ne olduğunu bilmek istiyorsun.
Искаш да знаеш какво има в Кодексът.
Okul bahçesinde ne olduğunu bilmek istiyorum.
Искам да знам какво се случи в училище, на двора.
Çocuk ne olduğunu bilmek istiyor.
Детето просто иска да знае какво става.
Ona ne olduğunu bilmek istiyorum?
Hayır, ne olduğunu bilmek istiyorum.
Ne olduğunu bilmek istiyor musun?
Искаш ли да знаеш какво стана?
Kutuda ne olduğunu bilmek istiyor muyum?
Трябва ли да знам какво има в кутията?
Gerçekten ne olduğunu bilmek ister misin?
Искаш ли да знаеш какво се случи?
İçinde ne olduğunu bilmek istiyor musun gerçekten?
Наистина ли искаш да знаеш какво има вътре?
Sadece ne olduğunu bilmek istiyorum.
Само искам да разбера какво се е случило.
Kız kardeşine gerçekten ne olduğunu bilmek istiyorum.
Искам да разбера какво се е случило със сестра ви.
Ona ne olduğunu bilmek istiyorum.
Искам да знам какво се случи с него.
Dostum, ne olduğunu bilmek istiyor.
Приятелят ми иска да знае какво става.
Kızıma ne olduğunu bilmek istiyorum.
Искам да знам какво е станало с дъщеря ми.
İçlerinde ne olduğunu bilmek de istemiyorum.
Не искам да знам какво има в тях.
İlk seferinde ne olduğunu bilmek ister misin?
Искаш ли да знаеш какво стана първият път?
Ne olduğunu bilmek mi istiyorsun? Evet?
Наистина ли искаш да знаеш какво има?
Benim sorunumun ne olduğunu bilmek istiyor musun?
Искам да знам какъв е проблема с мен?
Ne olduğunu bilmek istedim.
Искам да разбера какво беше това.
Резултати: 199, Време: 0.0644

Ne olduğunu bilmek на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български