PARÇALA - превод на Български

счупи
kırdı
kır
parçaladı
kıran
bozdun
kırık
kıracak
разбий
kır
hakla
kırın
yık
parçala
kırar
çırp
унищожи
yok et
yok
mahvettin
yıktı
yok eder
yoketti
parçala
imha
harap
разкъсай
yırt
parçala
ayır

Примери за използване на Parçala на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Parçala beni, çirkinleştir.
Обезобрази ме до уродливост.
Şimdi parçala onu!
Сега, удари го!
Parçala onları Zone!
Разкатй ги, Зона!
Parçala arabasını.
Счупи му колата.
Kristali parçala.
Строши кристала.
Parçala ve fethet.
Разделяй и владей.
Lütfen kendini parçala ve Birleşmiş Ninja Güçlerindeki her bir kişiyle ilgilen.
Моля ви разделете се и се прикрепете към всички от Обединените Шиноби Сили.
Sen parçala, ben alayım.
Ти удряш, аз задигам.
Onu parçala ve darmaduman et.
Нарежи го и го хвърли в канала.
Bebeğim parçala beni.
Бебето се нацапа.
Evet, parçala onu!
Да, заколи я!
Şunun boğazını parçala!
Прегризи й гърлото!
Evet! Evet, parçala!
Да, къртач!
Sil! Parçala!
Изтрий го!
Elvis, lastikleri parçala.
Елвис, спукай му гумата.
Ben'' kabak'' diyorum, siz'' parçala''!
Аз казвам пънкин, а вие чънкин!
Eğer şifre korumalıysa bir beysbol sopası alsın ve parçala.
Ако е защитен с парола, вземете бухалка и го строшете.
Ruhunu serbest bırakmak için kafatasını parçala!
Смажи черепа, за да освободиш душата!
Kuzey Işıklarıyla ilgili her şeyi inkar et, parçala.
Отричай, нарежи на парчета, изгори всичко свързано със Северно Сияние.
Jack, onları iyi ve düzgün bir şekilde parçala!
Джак, изкорми ги добре и правилно!
Резултати: 58, Време: 0.0802

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български