PATRON SENSIN - превод на Български

ти си шефът
patron sensin
sen patronsun
yetki sende
patron sizsiniz
şef sensin
başkan sensin
patronun sen olduğunu
sorumlu sensin
ти си шефа
patron sensin
patronun sen olduğunu
ти си боса

Примери за използване на Patron sensin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Beni bes parasiz bir pust gibi birakacaksin ama patron sensin.
Ще се разоря напълно, но ти си шефът.
Bir kez daha, Leo, patron sensin.
Още веднъж, Лео, ти си шефа.
İşte bu yüzden patron sensin.
Ето за това ти си шефът.
New Jersey yasalarına göre patron sensin.
Според закона на Ню Джърси, ти си шефа.
Herkes seni hizmetçi sanırken aslında büyük patron sensin.
Всички те мислят за слуга и никой не се досеща, че ти си шефът.
Ayrıca sıkıcı da denir, ama patron sensin.
Също така се нарича досадно… но ти си шефа.
Dinle, McGee, şu anda Patron sensin.
Виж, Макгий, ти си шефът.
Peter patron sensin.
Питър ти си шефа.
Bu operasyonda patron sensin.
Ти си шефа на тази операция.
Artık patron sensin.
Ти си шеф сега.
Patron sensin ve onun burada ne aradığını biliyorsun.
Ти си единствения шеф и знаеш какво прави той тук.
Patron sensin sanırım?
Ти ли си шефа?
Artık patron sensin.
Вие ще сте шефът.
Sonuçta patron sensin.
си шефът.
Ah, patron sensin değil mi?
А, ти ли си шефа?
Patron sensin çünkü.
Нали ти си шефа.
Sahip olduğum en iyi patron sensin.
Ти си най-добрата шефка, която съм имала.
Bir kişilik çatışması olursa, patron sensin, onu çözersin.
Ако има конфликти- ти командваш- ти ги разреши.
Tek başınasın ve patron sensin.
Сега си сам и си началник.
Hayır. Patron sensin.
Не, вие сте шефът.
Резултати: 71, Време: 0.051

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български