RUHUNUZU - превод на Български

душата
ruh
duş
nefis
soul
духа
ruhunu
hayaleti
estiğini
moralini
cini
üflüyor
душа
ruh
duş
nefis
soul
душите
ruh
duş
nefis
soul

Примери за използване на Ruhunuzu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ve unutmadan ateşe uzun süre bakmayın, yoksa ruhunuzu çalabilir.
И запомнете, не се заглеждайте в пламъка за дълго, защото ще… открадне душите ви.
Ruhunuzu Özgürlüğe Kavuşturun!
Пазете свободата на душата си!
Tanrı ruhunuzu bağışlasın.
Нека Бог се смили над душата ви.
Vücudunuzu ve ruhunuzu besleyen herhangi bir aktivite veya hobi ile uğraşmaya çalışın.
Опитайте със спорт или хоби, които да поддържат тялото и съзнанието ви заети с дейност.
Böylece ruhunuzu ne kadar güzelleştireceklerini görebileceksiniz.
Ще видите колко ще ви олекне на душата.
Ruhunuzu Dinlendirecek Bir Yolculuk, Göğün Aynası Bolivya''.
Пречистване на душата, Огледалото на небето- Боливия".
Bunlar kendi ruhunuzu temizleyebilmeniz ve işlediğiniz günahların lekelerini çıkarabilmeniz için dünyasal simgeler.
Те са земните значения за пречистването на душата и отхвърлянето на извършените грехове.
Merhameti ve sevgisi sonsuz olan Tanrı ruhunuzu bağışlasın.
Нека Бог, чиято любов и милосърдие са безгранични… се смили над душата ти.
Akıl ve iyi bir eğitim sizin ruhunuzu özgürleştirecek.
Умът и правилното възпитание ще ви осигурят независимост на духа.
Yıl boyunca bütün sevginizi, ruhunuzu verdiğiniz erkek arkadaşınız 22 yaşındaki bir İsveçli ile sizi aldattı!
Любовника, на който даваш любовта си и душата си в продължение на пет години ти изневерява с Шведска курвичка на 22 години!
Ruhunuzu kemirir. Bu arada vücudunuz olan kutu sonunda solar ve ölür.
Той разяжда душата ви, докато тялото ви, което също е кутия, завехне, а след това умира.
Kriz sadece mali değil, bu bir değer ve estetik krizi ve ruhunuzu yükseltecek ve sizi düşünmeye sevk edecek farklı bir şey duymak istedim.
Кризата не е просто финансова, това е криза на ценностите и естетиката и исках да чуя нещо различно, което би повдигнало духа и би те накарало да се замислиш.
Ancak size tek şeyi garanti ederim: Ruhunuzu geri aldığınız anda yine dayanılmaz bir ağırlık hissedeceksiniz ve bir daha sahneye dahi çıkamayacaksınız.
Но ви гарантирам едно- получите ли си душата обратно, ще почувствате непоносимото тегло и отново няма да можете да играете.
aynı zamanda zihninizi ve ruhunuzu da korur.
се грижи и за ума и духа ви.
Biyolojilerinin birleşme ve sizin yaşlı ruhunuzu bu gezegene getirme potansiyeli vardı.
Съществувал е потенциал техните биологии да се съединят и да доведат вашата стара душа на тази планета отново.
Dünyaya temiz gelmek sadece ruhunuzu fayda vermez, ancak aileni bir araya getirmek için son bir şans olacaktır.
Да се изчистя пред света не само ще изчисти душата ми, но това ще бъде последен шанс да съберем нашето семейство.
Sana, sana, hepinize, her birinize ruhunuzu o perdeden nasıl geçireceğinizi göstereceğim.
Ще покажа на теб и теб, и теб, и на всеки един от вас, как да тласнете духа си през воала.
İsa, ruhunuzu doğru yola yöneltmek istemediğimi görüyorsa,
Ако Бог види, че аз искам да насоча душите ви в грешна посока, нека да отнеме гласа
bilincinizi, ruhunuzu ele geçirmesine izin vermeyin.
не давайте на това несъвършенство да завладее вас самите, вашето съзнание, вашата душа.
Watterson şöyle der:'' Değerlerinizi yansıtan ve ruhunuzu tatmin eden bir hayat yaratmak nadir bir kazanımdır.
Той казва,"Да създадеш живот, който отразява твоите качества и удовлетворява душата ти, е рядко срещано постижение.
Резултати: 103, Време: 0.0383

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български