SADECE KENDI - превод на Български

просто си
sen sadece
sadece kendi
öylece
yürüyüp
öylesine
çekip
tamam mı
само собствената си
sadece kendi
единствено собствената
само собствения си
sadece kendi
само собствените си
sadece kendi

Примери за използване на Sadece kendi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Çayı sadece kendi bardağıma doldurmak.
Глупаво е да пълните само вашата чаша.
Sadece kendi kıçımı kurtardım.
Спасих само своя жалък задник.
Sadece kendi çocuklarını değil, başkalarının çocuklarını da severdi.
Обичайте не само своите, но и децата на другите.
Sadece kendi zarını değil, herkesinkini tahmin ediyorsun.
Залагаш на всички зарове, не само на своите.
Batman sadece kendi şehrini koruyor, Dünyayı değil.
Батман не защитава света, а само своя си квартал.
Sadece kendi pantolonumu değil hepimizin pantolonunu indirdim.
Не свалих само моите панталони, свалих нашите панталони.
Milletvekilleri sadece kendi seçilikleri bölgeyi değil bütün milleti temsil eder.
Депутатите в Народното събрание представляват не само своите избирателни райони, но и цялата нация.
Sadece kendi görüşleri önemlidir onun için.
За тях е важно единствено тяхното мнение.
Sadece kendi şarkılarımı biliyorum.
Знам си само моите.
Sanki… Kaçırdığı sadece kendi hayatı değil.
Все едно не е само нейният живот.
Bu insanlar sadece kendi çıkarlarını korur.
Тези хора защитават само своите.
Sadece kendi desteğimi verebilirim.
Мога да ви дам само своята подкрепа.
Sadece kendi kuşundan.
Само твоята кокошка.
Sadece kendi yarımı yakıyorum.
Ще изгоря само моята половина.
Sadece kendi arabanı dışarı koyarsın, satışta olanlar.
Оставяте само вашите коли навън, тези за продажба.
Sadece kendi aranizda olur falan diyor.
На някои места обаче, тя значи само собствено.
Çünkü sadece kendi bulduğum Şeyleri severim.
Харесвам само това, което сам си намирам Не.
Sadece kendi paramı kullanmadım, senden de biraz harcadım.
Не съм използвала само моите пари. Похарчих малко и от твоите.
Sadece kendi sesimi duyuyorum diyor.
В последно време чувам само своя глас".
Milletvekilleri sadece kendi seçmenlerinin değil, bütün milletin temsilcileridir.
(1) Народните представители представляват не само своите избиратели, а и целия народ.
Резултати: 120, Време: 0.0575

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български