Примери за използване на Savaş alanı на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Savaş alanı mı?
Modern savaş alanı nerede asker?
Savaş alanı ABD topraklarını da içeriyor.
İçerisi savaş alanı gibi.
Alternatif isimler: Savaş Alanı.
Size göre belediye encümen salonu, bize göre savaş alanı.
Orası Juarez, Körfez ve Sinaloa kartellerinin savaş alanı.
Savaş alanı dışında kullanılması yasakmış.
Onun yeri savaş alanı değil.
Burası savaş alanı değil, bir Amerikan şehri!
Savaş alanı gibi.
Savaş alanı Wikileaks, sizler de ordularsınız!''.
Savaş alanı çok tehlikeli.
Dookunun bizi yeneceği yer savaş alanı olmayacak, evlerimiz olacak.
Savaş alanı mezarlıktır.
Savaş alanı şeytanı olarak bilinir.
Savaş alanı şeytanı mı?
Savaş alanı simülasyonu başlatıldı.
Savaş alanı mı?
Savaş alanı gibi.